commit 35385c89dbaf3c21f6683dd6db5a753690b254f7
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Mon Nov 9 07:17:18 2020 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 sw/torbutton.properties | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/sw/torbutton.properties b/sw/torbutton.properties
index 6be3927ce9..126f36caff 100644
--- a/sw/torbutton.properties
+++ b/sw/torbutton.properties
@@ -88,27 +88,27 @@ onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S — 
Introduction failed, w
 onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Tatizo la upakiaji kwenye tovuti ya 
onion
 onionServices.rendezvousFailed.header=Tovut ya onion haiwei kuunganisha
 onionServices.rendezvousFailed=Tovuti ya onion ipi bize au mtandao wa Tor 
umezidiwa. Jaribu tna baadae.
-onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S — The client 
failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable 
to finalize the connection.
+onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Maelezo: %S — mteja 
alishindwa kukusanya kwenye huduma, ambayo inamaanisha kua mteja hakuweza 
kukamilisha kwa kuunganishwa.
 # Tor SOCKS error 0xF4:
 onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Imehitaji Uthibitisho
 onionServices.clientAuthMissing.header=Tovuti ya onion inahitaji uthibitisho
 onionServices.clientAuthMissing=Kufikia kwenye tovuti ya onion inahitaji 
ufunguo lakini hakuna zilizotolewa.
-onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S — The client 
downloaded the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its 
content because client authorization information is missing.
+onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Maelezo: %S — mteja alpekua 
maombi ya maelezo ya huduma ya onion lakini haikuweza kuharibika ni yaliyomo 
kwasababu taarifa ya idhini ya mteja haipo.
 # Tor SOCKS error 0xF5:
 onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Uthibitisho umeshindwa
 onionServices.clientAuthIncorrect.header=Tovuti ya onion imeshindwa uthibitisho
 onionServices.clientAuthIncorrect=Funguo iliyotolewa sio sahihiinaweza 
kubatilisha. wasiliana na msimamizi wa wavuti ya onion.
-onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S — The client 
was able to download the requested onion service descriptor but was unable to 
decrypt its content using the provided client authorization information. This 
may mean that access has been revoked.
+onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Maelezo: %S — mteja alikua 
na uwezo wa kupakua maombi maelezo ya huduma ya onion lakini haikua na uwezo 
kuharibukwa yaliyomo kutumia pale zinapotolewa taarifa za idhini ya mteja. Hii 
inaweza kumaaniisha kufikia kumefutwa.
 # Tor SOCKS error 0xF6:
 onionServices.badAddress.pageTitle=Tatizo la upakiaji kwenye tovuti ya onion
 onionServices.badAddress.header=Anwani batili ya Tovuti ya onion
-onionServices.badAddress=The provided onionsite address is invalid. Please 
check that you entered it correctly.
-onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S — The provided .onion 
address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons: 
the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the 
encoding is invalid.
+onionServices.badAddress= Imetolewa anwani ya tovuti ya onion ni ni batili. 
Tafadhali angalia umeingia ni sahihi.
+onionServices.badAddress.longDescription=Maelezo: %S — yanayotolewa .anwani 
ya onion ni batili. kosa hili limejirudikutokana na moja ya sababu zifuatazo: 
hundi ya anwani haijaendana, ed25519 ufunguo wa umma ni batili, au usimbuaji ni 
batili.
 # Tor SOCKS error 0xF7:
 onionServices.introTimedOut.pageTitle=Tatizo la upakiaji kwenye tovuti ya onion
 onionServices.introTimedOut.header=Mzunguko wa tovuti ya onion uundaji umepita 
muda wake
 onionServices.introTimedOut=Imeshindwa kuunganisha kwenye tovuti ya onion, 
inaezekana kupitia kuunganisha kwa mtandao mbovu.
-onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S — The connection to 
the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous 
circuit.
+onionServices.introTimedOut.longDescription=Maelezo: %S — unganisho wa ombi 
huduma ya onion ipo nje ya muda ulioweka wakati jaribu kujenga kukusanyika kwa 
mzunguko.
 #
 # LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
 onionServices.authPrompt.description2=%S imeomba kua umethibitisha.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to