commit 422bdec7b76f0936e0932fc02ac35dfefbd44462 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sun Dec 13 10:17:22 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+tr.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 38 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 08a759c87a..11fa52f193 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgid "" "Once clicked, changing sentences will appear at the bottom of the screen, " "indicating Torâs connection progress." msgstr "" -"Tıklandıktan sonra, Tor baÄlantısının kurulması ekranın altında deÄiÅen " +"Dokunduktan sonra, Tor baÄlantısının kurulması ekranın altında deÄiÅen " "cümleler ile görüntülenir." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgid "" "connection. Click on the switch to toggle it." msgstr "" "Ä°lk olarak baÄlantınızda Tor aÄına eriÅim engeli ya da sansürleme olup " -"olmadıÄı sorulur. Durumu deÄiÅtirmek için düÄme üzerine tıklayın." +"olmadıÄı sorulur. Durumu deÄiÅtirmek için düÄme üzerine dokunun." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -2837,6 +2837,10 @@ msgid "" "Browser for Android does not prevent your subsequent browser activity from " "being linkable to what you were doing before." msgstr "" +"Tor Browser masaüstü sürümünün aksine, Android için Tor Browser üzerindeki " +"\"KÄ°MLÄ°ÄÄ° YENÄ°LE\" düÄmesi, web sitelerinde yapacaÄınız iÅlemlerin daha önce" +" diÄer web sitelerinde yaptıÄınız iÅlemler ile iliÅkilendirilme olasılıÄını " +"yok etmez." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -2846,7 +2850,7 @@ msgstr "Bu seçenek kullanıldıÄında yalnız Tor devreniz deÄiÅtirilir." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "### SECURITY SETTINGS" -msgstr "" +msgstr "### GÃVENLÄ°K AYARLARI" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -2855,6 +2859,9 @@ msgid "" "/android-security-settings.gif\" alt=\"Security settings and security slider" " on Tor Browser for Android\">" msgstr "" +"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images" +"/android-security-settings.gif\" alt=\"Security settings and security slider" +" on Tor Browser for Android\">" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -2863,6 +2870,9 @@ msgid "" "disable certain web features that can be used to attack your security and " "anonymity." msgstr "" +"[Güvenlik ayarları](https://tb-manual.torproject.org/security-settings/), " +"güvenliÄinize ve anonimliÄinize yapılabilecek saldırıları engellemek için " +"belirli web özelliklerini devre dıÅı bırakır." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -2870,41 +2880,45 @@ msgid "" "Tor Browser for Android provides the same three security levels that are " "available on desktop." msgstr "" +"Android için Tor Browser üzerinde, masaüstü sürümündeki üç güvenlik düzeyi " +"aynı Åekilde kullanılabilir." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "You can modify the security level by following given steps:" -msgstr "" +msgstr "Güvenlik düzeyini Åu adımları izleyerek deÄiÅtirebilirsiniz:" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "* Tap on a button of 3 vertical dots in URL bar." -msgstr "" +msgstr "* Adres çubuÄundaki 3 dikey nokta düÄmesine dokunun." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "* Scroll down and tap on \"Security Settings\"." -msgstr "" +msgstr "* AÅaÄı kaydırarak \"Güvenlik Ayarları\" üzerine dokunun." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "* You can now select an option from the security level slider." -msgstr "" +msgstr "* Güvenlik düzeyi ayarından size uygun olanı seçin." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "### UPDATING" -msgstr "" +msgstr "### GÃNCELLEME" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "You can update Tor Browser automatically or manually." msgstr "" +"Tor Browser uygulamasını otomatik olarak ya da el ile güncelleyebilirsiniz." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "#### Updating Tor Browser for Android automatically" msgstr "" +"#### Android için Tor Browser uygulamasını otomatik olarak güncellemek" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -2912,11 +2926,13 @@ msgid "" "This method assumes that you have either Google Play or F-droid installed on" " your mobile device." msgstr "" +"Bu yöntem mobil aygıtınızda Google Play ya da F-droid kurulu olduÄunu " +"varsayar." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "##### Google Play" -msgstr "" +msgstr "##### Google Play" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -2925,6 +2941,9 @@ msgid "" "/android-update-google-play.png\" alt=\"Updating Tor Browser for Android on " "Google Play\">" msgstr "" +"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images" +"/android-update-google-play.png\" alt=\"Updating Tor Browser for Android on " +"Google Play\">" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -2932,6 +2951,8 @@ msgid "" "Click on the hamburger menu next to the search bar and navigate to \"My apps" " & games\" > \"Updates\"." msgstr "" +"Arama çubuÄunun yanındaki hamburger menüsüne dokunun ve \"Uygulamalarım ve " +"Oyunlarım\" > \"Güncellemeler\" bölümüne gidin." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -2939,11 +2960,13 @@ msgid "" "If you find Tor Browser on the list of apps which need updating, select it " "and click the \"Update\" button." msgstr "" +"Güncellenmesi gereken uygulamalar listesinde Tor Browser görünüyorsa seçip " +"\"Güncelle\" düÄmesine dokunun." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "##### F-Droid" -msgstr "" +msgstr "##### F-Droid" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -2952,11 +2975,14 @@ msgid "" "/android-update-f-droid.png\" alt=\"Updating Tor Browser for Android on " "F-droid\">" msgstr "" +"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images" +"/android-update-f-droid.png\" alt=\"Updating Tor Browser for Android on " +"F-droid\">" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "Click on \"Settings\", then go to \"Manage installed apps\"." -msgstr "" +msgstr "\"Ayarlar\" ve \"Kurulu uygulamaları yönet\" üzerinde dokunun." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -2964,6 +2990,7 @@ msgid "" "On the next screen, select Tor Browser and finally click on the \"Update\" " "button." msgstr "" +"Sonraki sayfada Tor Browser uygulamasını seçip \"Güncelle\" üzerine dokunun." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits