commit 66b05c6c4b460d8fced6fa10d8e507b79a4a9df9
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Tue Feb 2 03:47:22 2021 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttondtd
---
 ko/torbutton.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ko/torbutton.dtd b/ko/torbutton.dtd
index d3446a409b..f44d73a46f 100644
--- a/ko/torbutton.dtd
+++ b/ko/torbutton.dtd
@@ -1,6 +1,6 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity "새로운 신원">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity_key "I">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "이 사이트에서의 새 Tor 
서킷">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "이 사이트에서의 새 Tor 
우회로">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit_key "C">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Tor 네트워크 설정...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "N">
@@ -45,7 +45,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom_summary "사용자 지정 브라우저 
설정으로 인해 비정상적인 보안 설정이 발생했습니다. 보안 
및 개인정보 보호를 위하여 보안 수준의 기본값 중 하나를 
선택하는 것이 좋습니다.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_restore_defaults "기본값으로 복구">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_advanced_security_settings "고급 보안 설정">
-<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "토르 서킷">
+<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Tor 우회로">
 <!ENTITY torbutton.circuit_display.new_circuit "이 사이트에서 새로운 
서킷을 재구축">
 
 <!-- Onion services strings.  Strings are kept here for ease of translation. 
-->

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to