commit 772716932a2dd127793b47e91c10691c631b09f4
Author: Matthew Finkel <sys...@torproject.org>
Date:   Thu Mar 18 23:17:16 2021 +0000

    Translations update
---
 chrome/locale/ar/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/bn-BD/aboutTor.dtd              |  1 -
 chrome/locale/ca/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/cs/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/da/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/de/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/el/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/es-AR/aboutTor.dtd              |  3 +--
 chrome/locale/es-ES/aboutDialog.dtd           |  2 +-
 chrome/locale/es-ES/aboutTor.dtd              |  1 -
 chrome/locale/eu/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/fa/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/fr/aboutDialog.dtd              |  2 +-
 chrome/locale/fr/aboutTor.dtd                 |  3 +--
 chrome/locale/fr/torbutton.properties         |  2 +-
 chrome/locale/ga-IE/aboutTor.dtd              |  1 -
 chrome/locale/he/aboutTor.dtd                 |  3 +--
 chrome/locale/he/brand.dtd                    |  4 ++--
 chrome/locale/he/browserOnboarding.properties |  2 +-
 chrome/locale/he/torbutton.dtd                |  2 +-
 chrome/locale/hu/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/id/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/id/torbutton.properties         | 30 +++++++++++------------
 chrome/locale/is/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/it/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/ja/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties | 34 +++++++++++++--------------
 chrome/locale/ja/torbutton.dtd                |  6 ++---
 chrome/locale/ja/torbutton.properties         |  4 ++--
 chrome/locale/ka/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/ka/torbutton.properties         | 16 ++++++-------
 chrome/locale/ko/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/ko/browserOnboarding.properties |  8 +++----
 chrome/locale/ko/torbutton.dtd                |  6 ++---
 chrome/locale/ko/torbutton.properties         |  4 ++--
 chrome/locale/lt/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/mk/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/ms/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/nb-NO/aboutTor.dtd              |  1 -
 chrome/locale/nl/aboutTor.dtd                 |  3 +--
 chrome/locale/pl/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/pl/torbutton.properties         |  2 +-
 chrome/locale/pt-BR/aboutTor.dtd              |  1 -
 chrome/locale/ro/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/ru/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/sv-SE/aboutTBUpdate.dtd         |  2 +-
 chrome/locale/sv-SE/aboutTor.dtd              |  3 +--
 chrome/locale/sv-SE/torbutton.properties      |  2 +-
 chrome/locale/th/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/tr/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/vi/aboutTor.dtd                 |  1 -
 chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd              |  1 -
 chrome/locale/zh-TW/aboutTor.dtd              |  1 -
 53 files changed, 69 insertions(+), 105 deletions(-)

diff --git a/chrome/locale/ar/aboutTor.dtd b/chrome/locale/ar/aboutTor.dtd
index 7ed550de..ba01471e 100644
--- a/chrome/locale/ar/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/ar/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "لنستخدم قناعًا ،لنستخدم
 Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "لنواجه جائحة الم
راقبة.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "سيتم مطابقة تبرعك 
بواسطة أصدقاء Tor.">
diff --git a/chrome/locale/bn-BD/aboutTor.dtd b/chrome/locale/bn-BD/aboutTor.dtd
index c714fb0f..35fed0f0 100644
--- a/chrome/locale/bn-BD/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/bn-BD/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Use a mask, use Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Resist the surveillance 
pandemic.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by 
Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/ca/aboutTor.dtd b/chrome/locale/ca/aboutTor.dtd
index a9c6d979..3d5966fc 100644
--- a/chrome/locale/ca/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/ca/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Useu una màscara, useu Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Resistiu la pandèmia de la 
vigilància.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "La vostra donació serà igualada pels 
Amics de Tor.">
diff --git a/chrome/locale/cs/aboutTor.dtd b/chrome/locale/cs/aboutTor.dtd
index 26465788..43b8f5f9 100644
--- a/chrome/locale/cs/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/cs/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Noste masku, používejte Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Odolávejte pandemii dozoru.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Friends of Tor váš sponzorský dar 
zdvojnásobí.">
diff --git a/chrome/locale/da/aboutTor.dtd b/chrome/locale/da/aboutTor.dtd
index 5e6a8f6c..b7113175 100644
--- a/chrome/locale/da/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/da/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Brug en maske, brug Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Modsæt dig den pandemiske 
overvågning.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by 
Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/de/aboutTor.dtd b/chrome/locale/de/aboutTor.dtd
index 0f0ddba0..8e82ac2f 100644
--- a/chrome/locale/de/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/de/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Nutze eine Maske, nutze Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Wehre dich gegen die 
Überwachungspandemie.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Ihre Spende wird durch die Freunde von 
Tor verdoppelt.">
diff --git a/chrome/locale/el/aboutTor.dtd b/chrome/locale/el/aboutTor.dtd
index d2c4c412..400bb4cc 100644
--- a/chrome/locale/el/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/el/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "ΒΑΖΟΥΜΕ ΜΑΣΚΑ, ΒΑΖΟΥΜΕ 
TOR.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Κόντρα στην 
πανδημία της παρακολούθησης.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Η δωρεά σας θα συνδυ
αστεί με του Φίλους του Tor.">
diff --git a/chrome/locale/es-AR/aboutTor.dtd b/chrome/locale/es-AR/aboutTor.dtd
index 4e96cdcf..ce843db0 100644
--- a/chrome/locale/es-AR/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/es-AR/aboutTor.dtd
@@ -31,6 +31,5 @@
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Doná ahora">
 
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Usa un tapaboca, usa Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Usá un tapaboca, usá Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Resistí a la pandemia de 
vigilancia.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Tu donación va a ser emparejada por 
Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/es-ES/aboutDialog.dtd 
b/chrome/locale/es-ES/aboutDialog.dtd
index 55a6b368..f119fe49 100644
--- a/chrome/locale/es-ES/aboutDialog.dtd
+++ b/chrome/locale/es-ES/aboutDialog.dtd
@@ -5,7 +5,7 @@
 
 <!ENTITY help.start              "¿Quieres ayudar?">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (help.donate): This is a link title that links to 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en -->
-<!ENTITY help.donateLink         "Donar">
+<!ENTITY help.donateLink         "Dona">
 <!ENTITY help.or                 "o">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (help.getInvolvedLink): This is a link title that links 
to https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en -->
 <!ENTITY help.getInvolvedLink    "implícate">
diff --git a/chrome/locale/es-ES/aboutTor.dtd b/chrome/locale/es-ES/aboutTor.dtd
index f835df23..04c2b2bb 100644
--- a/chrome/locale/es-ES/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/es-ES/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Usa una mascarilla, usa Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Resiste a la pandemia de 
vigilancia.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "A tu donación la emparejará Amigos 
de Tor.">
diff --git a/chrome/locale/eu/aboutTor.dtd b/chrome/locale/eu/aboutTor.dtd
index f1338472..8fba9ac7 100644
--- a/chrome/locale/eu/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/eu/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Use a mask, use Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Resist the surveillance 
pandemic.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by 
Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/fa/aboutTor.dtd b/chrome/locale/fa/aboutTor.dtd
index 1932829a..e1e7257b 100644
--- a/chrome/locale/fa/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/fa/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "از ماسک استفاده کنید، 
از Tor استفاده کنید.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "در برابر دنیاگیری 
نظارت مقاومت کنید.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by 
Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/fr/aboutDialog.dtd b/chrome/locale/fr/aboutDialog.dtd
index 6630cd94..b77f19d5 100644
--- a/chrome/locale/fr/aboutDialog.dtd
+++ b/chrome/locale/fr/aboutDialog.dtd
@@ -13,7 +13,7 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bottom.questions): This is a link title that links to 
https://www.torproject.org/docs/trademark-faq.html.en -->
 <!ENTITY bottomLinks.questions   "Des questions ?">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bottom.questions): This is a link title that links to 
https://www.torproject.org/getinvolved/relays -->
-<!ENTITY bottomLinks.grow        "Aidez à la croissance du réseau Tor !">
+<!ENTITY bottomLinks.grow        "Aidez à la croissance du réseau Tor">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bottom.questions): This is a link title that links to 
about:license -->
 <!ENTITY bottomLinks.license  "Renseignements relatifs à la licence">
 <!ENTITY tor.TrademarkStatement   "« Tor » et le « logo Onion » sont 
des marques de commerce de « The Projet Tor, Inc. »">
diff --git a/chrome/locale/fr/aboutTor.dtd b/chrome/locale/fr/aboutTor.dtd
index 7af3a19e..94ad9e03 100644
--- a/chrome/locale/fr/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/fr/aboutTor.dtd
@@ -10,7 +10,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.ready.label "Explorez, en toute confidentialité.">
 <!ENTITY aboutTor.ready2.label "Vous êtes prêt pour l’expérience de 
navigation la plus confidentielle au monde.">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "Un problème est survenu !">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "Un problème est survenu">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ne fonctionne pas dans ce navigateur.">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Chercher avec DuckDuckGo">
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Utilisez un masque, utilisez Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Résistez à la pandémie de 
surveillance.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Votre don sera égalé par les Amis de 
Tor.">
diff --git a/chrome/locale/fr/torbutton.properties 
b/chrome/locale/fr/torbutton.properties
index 81f0fa91..4d9a4b21 100644
--- a/chrome/locale/fr/torbutton.properties
+++ b/chrome/locale/fr/torbutton.properties
@@ -23,7 +23,7 @@ torbutton.popup.no_newnym = BoutonTor ne peut pas vous 
attribuer une nouvelle id
 torbutton.security_settings.menu.title = Paramètres de sécurité
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Renseignements importants sur BoutonTor
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne 
différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce 
changement, car il n’est pas sécuritaire d’utiliser BoutonTor dans un 
navigateur qui est aussi utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de bogues 
ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser 
Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et télécharger 
l’offre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de confidentialité du 
Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de Firefox, même s’il est 
utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, allez dans Outils->Modules 
complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de BoutonTor.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Renseignements importants sur 
BoutonTor !\n\nBoutonTor est dorénavant toujours activé.\n\nCliquer sur 
BoutonTor pour plus de précisons.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Renseignements importants sur 
BoutonTor\n\nBoutonTor est dorénavant toujours activé.\n\nCliquer sur 
BoutonTor pour plus de précisons.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à 
la protection de vos données personnels et à votre anonymat.\n\nIls peuvent 
aussi contourner Tor afin de divulguer votre position actuelle ainsi que votre 
adresse IP.\n\nVoulez-vous vraiment activer les greffons ?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Ne plus me poser la question.
diff --git a/chrome/locale/ga-IE/aboutTor.dtd b/chrome/locale/ga-IE/aboutTor.dtd
index 97b66830..d9d9a5cf 100644
--- a/chrome/locale/ga-IE/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/ga-IE/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Úsáid masc, úsáid Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Seas an fód in aghaidh 
phaindéim an fhaireachais.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by 
Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/he/aboutTor.dtd b/chrome/locale/he/aboutTor.dtd
index 13a46b98..4b1bd3e1 100644
--- a/chrome/locale/he/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/he/aboutTor.dtd
@@ -31,6 +31,5 @@
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "תרום עכשיו">
 
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "שים מסיכה, שים Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "עטה מסיכה, עטה את Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "התנגד למגפת המעקב 
הסמוי.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "התרומה שלך תושווה על 
ידי חברים של Tor.">
diff --git a/chrome/locale/he/brand.dtd b/chrome/locale/he/brand.dtd
index 505ef9ac..cfd241dc 100644
--- a/chrome/locale/he/brand.dtd
+++ b/chrome/locale/he/brand.dtd
@@ -5,7 +5,7 @@
 <!ENTITY  brandShorterName      "דפדפן Tor">
 <!ENTITY  brandShortName        "דפדפן Tor">
 <!ENTITY  brandFullName         "דפדפן Tor">
-<!ENTITY  vendorShortName       "מיזם Tor">
+<!ENTITY  vendorShortName       "Tor Project">
 <!ENTITY  trademarkInfo.part1   "'Tor' ו'סמליל הבצל' הם סימנ
ים מסחריים רשומים של Tor Project, Inc.">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (brandProductName):
    This brand name can be used in messages where the product name needs to
@@ -13,7 +13,7 @@
 <!ENTITY  brandProductName      "דפדפן Tor">
 
 <!-- The following strings are for bug #10280's UI. We place them here for our 
translators -->
-<!ENTITY plugins.installed.find "לחץ לטעינת תוספי מערכת 
מותקנים">
+<!ENTITY plugins.installed.find "לחץ כדי לטעון מתקעי 
מערכת מותקנים">
 <!ENTITY plugins.installed.enable "אפשר מתקעים">
 <!ENTITY plugins.installed.disable "השבת מתקעים">
 <!ENTITY plugins.installed.disable.tip "לחץ כדי למנוע טעינת 
מתקעי מערכת">
diff --git a/chrome/locale/he/browserOnboarding.properties 
b/chrome/locale/he/browserOnboarding.properties
index a368ef74..3f448dfc 100644
--- a/chrome/locale/he/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/he/browserOnboarding.properties
@@ -8,7 +8,7 @@ onboarding.tour-tor-welcome.description=דפדפן Tor מציע 
את התקן ה
 onboarding.tour-tor-welcome.next-button=לך אל פרטיות
 
 onboarding.tour-tor-privacy=פרטיות
-onboarding.tour-tor-privacy.title=בלום גששים וחטטנים.
+onboarding.tour-tor-privacy.title=בלום עוקבנים וחטטנים.
 onboarding.tour-tor-privacy.description=דפדפן Tor מבודד עוגיות 
ומוחק את היסטורית הדפדפן שלך לאחר השיח שלך. 
שינויים אלו מבטיחים שהפרטיות והאבטחה שלך 
מוגנים בדפדפן. לחץ על ’רשת Tor‘ כדי ללמוד 
כיצד אנחנו מגינים עליך ברמת הרשת.
 onboarding.tour-tor-privacy.button=לך אל רשת Tor
 
diff --git a/chrome/locale/he/torbutton.dtd b/chrome/locale/he/torbutton.dtd
index 2c961c61..bb5d21bb 100644
--- a/chrome/locale/he/torbutton.dtd
+++ b/chrome/locale/he/torbutton.dtd
@@ -36,7 +36,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_disabled "JavaScript מושבת כברירת 
מחדל בכל האתרים.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_typography "מספר גופנים 
וסמלים מתמטיים מושבתים.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_graphics_and_typography "מספר גופנ
ים, צלמיות, סמלים מתמטיים ותמונות מושבתים.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_click_to_play_media "שמע ווידיאו 
(מדית HTML5) ו־WebGL הם לחץ־כדי־לנגן.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_click_to_play_media "שמע ווידאו 
(מדית HTML5) ו־WebGL הם לחץ־כדי־לנגן.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom_warning "מותאמת אישית">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_overview "השבת מאפייני אתר 
מסוימים אשר יכולים לשמש כדי לתקוף את אבטחתך 
ואלמוניותך.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_tooltip "רמת אבטחה: תקנית">
diff --git a/chrome/locale/hu/aboutTor.dtd b/chrome/locale/hu/aboutTor.dtd
index d910ddd0..9868c504 100644
--- a/chrome/locale/hu/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/hu/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Használjon maszkot, használjon Tor-t.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Álljon ellen a lehallgatási 
pandémiának.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "A támogatásoddal egyező támogatás 
ad a Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/id/aboutTor.dtd b/chrome/locale/id/aboutTor.dtd
index bbe8a560..df42da64 100644
--- a/chrome/locale/id/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/id/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Gunakan masker, gunakan Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Lawan pandemi pengawasan.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Donasi Anda akan disesuaikan oleh 
Teman Tor.">
diff --git a/chrome/locale/id/torbutton.properties 
b/chrome/locale/id/torbutton.properties
index b1148d60..8b3be3e6 100644
--- a/chrome/locale/id/torbutton.properties
+++ b/chrome/locale/id/torbutton.properties
@@ -8,8 +8,8 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Negara tidak 
diketahui
 torbutton.circuit_display.guard = Penjaga
 torbutton.circuit_display.guard_note = Titik [Penjaga] Anda tidak dapat berubah
 torbutton.circuit_display.learn_more = Pelajari lebih lanjut
-torbutton.circuit_display.click_to_copy = Click to Copy
-torbutton.circuit_display.copied = Copied!
+torbutton.circuit_display.click_to_copy = Klik untuk Menyalin
+torbutton.circuit_display.copied = Disalin!
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Adds Browser Tor margin ini untuk 
membuat Lebar dan tinggi dari window anda kurang khas
 extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button 
to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
 torbutton.popup.external.title = Unduh sebuah tipe file eksternal?
@@ -27,12 +27,12 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton 
Information!\n\nTorbutton
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy 
and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and 
IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Jangan pernah ditanyakan kembali
-torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser akan menutup semua jendela dan 
tab. Semua sesi website akan terhapus.\n\nJalankan ulang Tor Browser untuk 
+torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser akan menutup semua jendela dan 
tab. Semua sesi website akan terhapus.\n\nJalankan ulang Tor Browser untuk\n\n
 
 torbutton.maximize_warning = Maksimalkan Browser Tor dapat mengizinkan website 
untuk menentukan ukuran monitor anda, yang dapat digunakan untuk track/jalur 
anda. kami menyarankan bahwa nda meninggalkan windows browser Tor dalam ukuran 
asli default nya
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=Situs ini (%S) butuh untuk mengekstrak data gambar HTML5 , 
yang mungkin akan mengetahui identitas komputer anda.\n\nApakah anda 
mengizinkan Tor Browser untuk mengekstrak data gambar HTML5
+canvas.siteprompt=Situs ini (%S) butuh untuk mengekstrak data gambar HTML5 , 
yang mungkin akan mengetahui identitas komputer anda.\n\nApakah anda 
mengizinkan Tor Browser untuk mengekstrak data gambar HTML5 di website ini?
 canvas.notNow=Tidak untuk Sekarang
 canvas.notNowAccessKey=N
 canvas.allow=Izinkan kedepannya
@@ -51,12 +51,12 @@ profileMigrationFailed=Migrasi dari profil %S 
gagal.\nSetting baru akan digunaka
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Mengunduh %S pembaruan
+updateDownloadingPanelUILabel=Mengunduh %S memperbarui
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Koneksi terenkripsi (Layanan 
Onion, %1$S, %2$S bit kunci, %3$S)
 pageInfo_OnionEncryption=Koneksi terenkripsi (Layanan Onion)
-pageInfo_OnionName=Onion Name:
+pageInfo_OnionName=Nama Onion:
 
 # Onion services strings.  Strings are kept here for ease of translation.
 onionServices.learnMore=Pelajari Selengkapnya
@@ -66,22 +66,22 @@ onionServices.errorPage.onionSite=Onionsite
 # LOCALIZATION NOTE: In the longDescription strings, %S will be replaced with
 #                    an error code, e.g., 0xF3.
 # Tor SOCKS error 0xF0:
-onionServices.descNotFound.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.descNotFound.header=Onionsite Not Found
+onionServices.descNotFound.pageTitle=Masalah Memuat Onionsite
+onionServices.descNotFound.header=Onionsite Tidak di temukan
 onionServices.descNotFound=The most likely cause is that the onionsite is 
offline. Contact the onionsite administrator.
 onionServices.descNotFound.longDescription=Details: %S — The requested onion 
service descriptor can't be found on the hashring and therefore the service is 
not reachable by the client.
 # Tor SOCKS error 0xF1:
-onionServices.descInvalid.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+onionServices.descInvalid.pageTitle=Masalah Memuat Onionsite
 onionServices.descInvalid.header=Onionsite Cannot Be Reached
 onionServices.descInvalid=The onionsite is unreachable due an internal error.
 onionServices.descInvalid.longDescription=Details: %S — The requested onion 
service descriptor can't be parsed or signature validation failed.
 # Tor SOCKS error 0xF2:
-onionServices.introFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+onionServices.introFailed.pageTitle=Masalah Memuat Onionsite
 onionServices.introFailed.header=Onionsite Has Disconnected
 onionServices.introFailed=The most likely cause is that the onionsite is 
offline. Contact the onionsite administrator.
 onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S — Introduction failed, 
which means that the descriptor was found but the service is no longer 
connected to the introduction point. It is likely that the service has changed 
its descriptor or that it is not running.
 # Tor SOCKS error 0xF3:
-onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Masalah Memuat Onionsite
 onionServices.rendezvousFailed.header=Unable to Connect to Onionsite
 onionServices.rendezvousFailed=The onionsite is busy or the Tor network is 
overloaded. Try again later.
 onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S — The client 
failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable 
to finalize the connection.
@@ -96,12 +96,12 @@ onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onionsite 
Authentication Failed
 onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been 
revoked. Contact the onionsite administrator.
 onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S — The client 
was able to download the requested onion service descriptor but was unable to 
decrypt its content using the provided client authorization information. This 
may mean that access has been revoked.
 # Tor SOCKS error 0xF6:
-onionServices.badAddress.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+onionServices.badAddress.pageTitle=Masalah Memuat Onionsite
 onionServices.badAddress.header=Invalid Onionsite Address
 onionServices.badAddress=The provided onionsite address is invalid. Please 
check that you entered it correctly.
 onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S — The provided .onion 
address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons: 
the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the 
encoding is invalid.
 # Tor SOCKS error 0xF7:
-onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+onionServices.introTimedOut.pageTitle=Masalah Memuat Onionsite
 onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out
 onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due 
to a poor network connection.
 onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S — The connection to 
the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous 
circuit.
@@ -118,10 +118,10 @@ onionServices.authPreferences.overview=Some onion 
services require that you iden
 onionServices.authPreferences.savedKeys=Saved Keys…
 onionServices.authPreferences.dialogTitle=Onion Service Keys
 onionServices.authPreferences.dialogIntro=Keys for the following onionsites 
are stored on your computer
-onionServices.authPreferences.onionSite=Onionsite
+onionServices.authPreferences.onionSite=Onionsitus
 onionServices.authPreferences.onionKey=Kunci
 onionServices.authPreferences.remove=Hapus
-onionServices.authPreferences.removeAll=Remove All
+onionServices.authPreferences.removeAll=Hapus semua
 onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Unable to retrieve keys from tor
 onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Unable to remove key
 
diff --git a/chrome/locale/is/aboutTor.dtd b/chrome/locale/is/aboutTor.dtd
index 8d8ade74..435becb6 100644
--- a/chrome/locale/is/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/is/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Fáðu þér grímu - notaðu Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Verðu þig fyrir 
eftirlitsfaraldrinum.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Styrkurinn þinn verður jafnaður upp 
af Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/it/aboutTor.dtd b/chrome/locale/it/aboutTor.dtd
index 6752dbd6..65fb7f49 100644
--- a/chrome/locale/it/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/it/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Usa una maschera, usa Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Resisti alla pandemia di 
sorveglianza.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "La tua donazione sarà riconosciuta da 
Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/ja/aboutTor.dtd b/chrome/locale/ja/aboutTor.dtd
index e95c6699..f1293ba7 100644
--- a/chrome/locale/ja/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/ja/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "マスクを使い、Tor も使おう。">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance 
"監視パンデミックに対抗しよう。">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch 
"あなたが行ったのと同額の寄付を、Tor 
の仲間たちが行うため、合計寄付額が2倍になります。">
diff --git a/chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties 
b/chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties
index 77a8341b..e5aee4ce 100644
--- a/chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/ja/browserOnboarding.properties
@@ -3,37 +3,37 @@
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
 onboarding.tour-tor-welcome=ようこそ
-onboarding.tour-tor-welcome.title=準備が整いました。
+onboarding.tour-tor-welcome.title=準備が完了しました
 onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser 
は、ウェブブラウジング中に、最高水準のプライバシーとセキュリティを提供します。あなたは現在、トラッキング、監視、および検閲から保護されています。このクイックのオンボードは方法を提示します。
 onboarding.tour-tor-welcome.next-button=プライバシーへ
 
 onboarding.tour-tor-privacy=プライバシー
-onboarding.tour-tor-privacy.title=トラッカーとスヌーパーを追い払う。
+onboarding.tour-tor-privacy.title=トラッカーとスヌーパーを追い払う
 onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser は、Cookie 
を分離し、セッション後にブラウザの履歴を削除します。これらの変更により、あなたのプライバシーとセキュリティがブラウザによって保護されます。ネットワークレベルでの保護方法については、「Tor
 ネットワーク」をクリックしてください。
 onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor ネットワークへ
 
 onboarding.tour-tor-network=Tor ネットワーク
-onboarding.tour-tor-network.title=分散型ネットワークを旅する。
+onboarding.tour-tor-network.title=分散型ネットワークを旅する
 onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser 
は、世界中の何千人ものボランティアによって運営されている
 Tor ネットワークにあなたを接続します。 VPN 
とは異なり、インターネットをプライベートに楽しむために信é
 ¼ã™ã‚‹å¿…
要があるのは、1つの障害点や1つの存在ではありません。
 onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor 
ネットワークの設定は、[設定] 
メニューの中に移動しました。Tor 
がブロックされる地域でブリッジを要求することなどができます。
 onboarding.tour-tor-network.action-button=Tor 
ネットワークの設定を調整
-onboarding.tour-tor-network.button=サーキットディスプレイへ
+onboarding.tour-tor-network.button=回線の表示へ
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=サーキットディスプレイ
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=あなたのパスを見る。
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=アクセスするドメインごとに、トラフィックは世界中の3つの
 Tor 
リレー間のサーキットで中継および暗号化されます。あなたがどこから接続しているかをウェブサイトは知りません。サーキットディスプレイで「このサイトに新しいサーキットを使用する」をクリックすると、新しいサーキットをリクエストすることができます。
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=私のパスを見る
+onboarding.tour-tor-circuit-display=回線の表示
+onboarding.tour-tor-circuit-display.title=回線を確認する
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=アクセスするドメインごとに、トラフィックは世界中の3つの
 Tor 
リレー間の回線で中継および暗号化されます。あなたがどこから接続しているかをウェブサイトは知りません。「このサイト用の回線を再構築」をクリックすると、新しい回線をリクエストすることができます。
+onboarding.tour-tor-circuit-display.button=回線を確認する
 onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=セキュリティへ
 
 onboarding.tour-tor-security=セキュリティ
-onboarding.tour-tor-security.title=あなたの体験を選択する。
+onboarding.tour-tor-security.title=エクスペリエンスを選択する
 
onboarding.tour-tor-security.description=また、ブラウザのセキュリティを強化するための追åŠ
 
設定も提供しています。私たちのセキュリティ設定では、コンピュータの攻撃に使用される可能性のある要ç´
 
をブロックすることができます。以下をクリックして、さまざまな設定の機能を確認してくã
 ã•ã„
 
onboarding.tour-tor-security.description-suffix=お知らせ:デフォルト設定では、NoScriptとHTTPS
 
Everywhereはツールバーに表示されていませんが、カスタマイズによって追åŠ
 ã™ã‚‹ã“とができます。
 
onboarding.tour-tor-security-level.button=セキュリティレベルを表示する
 onboarding.tour-tor-security-level.next-button=体験のヒントへ
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=体験のヒント
-onboarding.tour-tor-expect-differences.title=いくつかの違いを理解する。
+onboarding.tour-tor-expect-differences.title=いくつかの違いを理解する
 onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Tor 
によって提供されるすべてのセキュリティとプライバシー機能を使用すると、インターネットをブラウジングした時の、あなたの体験は少し変化するå
 ´åˆãŒã‚ります。読み込みは少し遅
くなるかもしれないし、あなたのセキュリティレベルによっては、いくつかの要ç´
 
が動作しないか、読み込まれないかもしれません。また、あなたはロボットではなく、人間であることを証明するように求められることがあるかもしれません。
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=よくある質問を見る
 onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Onion サービスへ
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=更新
 onboarding.tour-tor-toolbar=ツールバー
 
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=さようなら、玉ねぎボタン。
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=私たちは Tor 
の使用感を完全に Tor Browser 
に調和させたいと思っています。
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=そのため、玉ねぎボタンの代わりに、URL
 バーの [i] ボタンから Tor 
サーキットを確認したり、ツールバーボタンや [≡] 
メニューから新しい識別子をリクエストしたりできるようにしました。
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=そのため、玉ねぎボタンの代わりに、URL
 バーの [i] ボタンから Tor 
回線を確認したり、ツールバーボタンや [≡] 
メニューから新しい識別子をリクエストしたりできるようにしました。
 
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=新しい識別子をリクエストする方法
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Tor ネットワークへ
 
@@ -62,11 +62,11 @@ onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1/3
 onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2/3
 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3/3
 
-onboarding.tor-circuit-display.intro.title=サーキットはどのように機能しますか?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=サーキットは無作為に割り付けられるリレー、Torトラフィックを送信するように設定される世界中のPC、で構成されます。サーキットはプライベートにネットを閲覧できる、そしてオニオンサービスと接続できるようにします。
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=回線はどのように機能しますか?
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=回線はランダム
に割り当てられたリレーで構成されており、Torトラフィックを転送するように設定された世界中のコンピュータで構成されます。回線を使用すると、プライベートなブラウジングや、Onion
 サービスとの接続が可能になります。
 
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=サーキットディスプレイ
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=この図形がこのウェブサイトのサーキットを構成するリレーを表示します。異なるサイトでの活動を相関させれないようにするために、各サイトは別のサーキットを利用します。
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=回線の表示
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=この図形がこのウェブサイトの回線を構成するリレーを表示します。異なるサイトでの活動を相関させれないようにするために、各サイトは別の回線を利用します。
 
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=新しいサーキットが必
要ですか?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=見ようとするサイトに接続できないå
 ´åˆã€ã‚るいは正しくロードされないå 
´åˆã€ã“のボタンで新しいサーキットでリロードできます。
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=新しい回線が必
要ですか?
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=閲覧したいウェブサイトに接続できない、あるいは正しく読み込まれないå
 ´åˆã€ã“のボタンにより新しい回線で再読込できます。
diff --git a/chrome/locale/ja/torbutton.dtd b/chrome/locale/ja/torbutton.dtd
index ade81f24..ec5e9f1f 100644
--- a/chrome/locale/ja/torbutton.dtd
+++ b/chrome/locale/ja/torbutton.dtd
@@ -1,6 +1,6 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity "新しい識別子">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity_key "I">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "このサイトに新しい 
サーキットを使う">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "このサイト用の Tor 
回線を再構築">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit_key "C">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Tor 
ネットワークの設定…">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "N">
@@ -45,8 +45,8 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom_summary 
"あなたのブラウザーにおけるカスタム
設定はセキュリティ結果に影響を及ぼしません。セキュリティとプライバシーに関してはデフォルトのセキュリティレベルのひとつを選択することをおすすめいたします。">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_restore_defaults "デフォルトにもどす">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_advanced_security_settings 
"詳細セキュリティ設定…">
-<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Tor サーキット">
-<!ENTITY torbutton.circuit_display.new_circuit 
"このサイト用のサーキットを再構築">
+<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Tor 回線">
+<!ENTITY torbutton.circuit_display.new_circuit 
"このサイト用の回線を再構築">
 
 <!-- Onion services strings.  Strings are kept here for ease of translation. 
-->
 <!ENTITY torbutton.onionServices.authPrompt.tooltip 
"オニオンサービスのクライアント認証プロンプトを開く">
diff --git a/chrome/locale/ja/torbutton.properties 
b/chrome/locale/ja/torbutton.properties
index d58db150..60eda03b 100644
--- a/chrome/locale/ja/torbutton.properties
+++ b/chrome/locale/ja/torbutton.properties
@@ -102,9 +102,9 @@ onionServices.badAddress=入力された Onion 
サイトアドレスは有効で
 onionServices.badAddress.longDescription=詳細: %S — 提供された .onion 
アドレスは無効です。このエラーは次の理由で表示されます:
 アドレスのチェックサムが正しくない、ed25519 å…
¬é–‹éµãŒé•ã†ã€ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‡ã‚£ãƒ³ã‚°ãŒé•ã†ã€‚
 # Tor SOCKS error 0xF7:
 onionServices.introTimedOut.pageTitle=Onion 
サイトの読み込み中に問題が発生しました
-onionServices.introTimedOut.header=Onion 
サイトのサーキット作成がタイムアウトしました
+onionServices.introTimedOut.header=Onion サイトの回線作成がタイム
アウトしました
 onionServices.introTimedOut=ネットワークの接続状態が不安定だ
ったため、Onion サイトへの接続に失敗しました。
-onionServices.introTimedOut.longDescription=詳細: %S — 
合流サーキットを確立中に、指定したオニオンサービスとの接続はタイãƒ
 ã‚¢ã‚¦ãƒˆã•ã‚Œã¾ã—た。
+onionServices.introTimedOut.longDescription=詳細: %S — 
合流回線を確立中に、指定したオニオンサービスとの接続はタイãƒ
 ã‚¢ã‚¦ãƒˆã•ã‚Œã¾ã—た。
 #
 # LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
 onionServices.authPrompt.description2=%s 
はあなたの認証を要求しています。
diff --git a/chrome/locale/ka/aboutTor.dtd b/chrome/locale/ka/aboutTor.dtd
index 4bbd6cfd..91923279 100644
--- a/chrome/locale/ka/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/ka/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "გაიკეთეთ 
ნიღაბი, გამოიყენეთ Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "დაიცავით 
თავი, მეთვალყურეობის 
პანდემიისგან.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "თქვენი 
შემოწირულობა გაორმაგდება 
Tor-ის მეგობრების მხარდაჭერით.">
diff --git a/chrome/locale/ka/torbutton.properties 
b/chrome/locale/ka/torbutton.properties
index 8aa349ef..f132af86 100644
--- a/chrome/locale/ka/torbutton.properties
+++ b/chrome/locale/ka/torbutton.properties
@@ -68,7 +68,7 @@ onionServices.errorPage.onionSite=Onion-საიტი
 # Tor SOCKS error 0xF0:
 onionServices.descNotFound.pageTitle=ხარვეზი 
Onion-საიტის ჩატვირთვისას
 onionServices.descNotFound.header=Onion-საიტი არ 
მოიძებნა
-onionServices.descNotFound=უმეტესად იმის 
შედეგია, რომ onion-საიტი ხაზგარ
ეშეა. დაუკავშირდით onion-საიტის 
ზედამხედველს.
+onionServices.descNotFound=უმეტესად შედეგია 
იმისა, რომ Onion-საიტი არაა ხაზზე. 
დაუკავშირდით Onion-საიტის 
ხელმძღვანელობას.
 onionServices.descNotFound.longDescription=ვრცლად: %S — 
მოთხოვნილი onion-მომსახურების 
აღმწერი ვერ მოიძებნა hashring-ზე და 
ამრიგად, მიუწვდომელია 
მომხმარებლისთვის.
 # Tor SOCKS error 0xF1:
 onionServices.descInvalid.pageTitle=ხარვეზი 
Onion-საიტის ჩატვირთვისას
@@ -78,7 +78,7 @@ onionServices.descInvalid.longDescription=ვრცლად: 
%S — მოთ
 # Tor SOCKS error 0xF2:
 onionServices.introFailed.pageTitle=ხარვეზი 
Onion-საიტის ჩატვირთვისას
 onionServices.introFailed.header=Onion-საიტი 
გათიშულია
-onionServices.introFailed=უმეტესად იმის 
შედეგია, რომ onion-საიტი ხაზგარ
ეშეა. დაუკავშირდით onion-საიტის 
ზედამხედველს.
+onionServices.introFailed=უმეტესად შედეგია 
იმისა, რომ Onion-საიტი არაა ხაზზე. 
დაუკავშირდით Onion-საიტის 
ხელმძღვანელობას.
 onionServices.introFailed.longDescription=ვრცლად: %S — წარ
დგენა ვერ მოხერხდა, რაც 
ნიშნავს, რომ აღმწერი 
ნაპოვნია, მაგრამ მომსახურება 
აღარაა დაკავშირებული წარ
დგენის წერტილთან. უმეტესად, 
გამოწვეულია მომსახურების 
მიერ აღმწერის შეცვლით ან 
მუშაობის შეჩერებით.
 # Tor SOCKS error 0xF3:
 onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=ხარვეზი 
Onion-საიტის ჩატვირთვისას
@@ -87,23 +87,23 @@ onionServices.rendezvousFailed=Onion-საიტი 
დაკავებულ
 onionServices.rendezvousFailed.longDescription=ვრცლად: %S — 
მომხმარებლის მომსახურ
ებასთან შეწყობა ვერ მოხერხდა, 
რაც ნიშნავს რომ მომხმარ
ებელმა კავშირი ვერ დაასრულა.
 # Tor SOCKS error 0xF4:
 onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=საჭიროებს 
შესვლის დამოწმებას
-onionServices.clientAuthMissing.header=Onion-მომსახურ
ების საჭიროებს შესვლის 
დამოწმებას
-onionServices.clientAuthMissing=Onion-საიტთან 
წვდომისთვის, საჭიროა 
გასაღები რომელიც არ 
მოწოდებულა.
+onionServices.clientAuthMissing.header=Onion-მომსახურება 
საჭიროებს შესვლის დამოწმებას
+onionServices.clientAuthMissing=Onion-საიტთან 
წვდომისთვის, საჭიროა 
გასაღები რომელიც არ 
მითითებულა.
 onionServices.clientAuthMissing.longDescription=ვრცლად: %S — 
მომხმარებელმა ჩამოტვირთა 
მოთხოვნილი onion-მომსახურების 
აღმწერი, მაგრამ ვერ გაშიფრა, 
ვინაიდან მომხმარებლის 
დამოწმების მონაცემები არ 
იძებნება.
 # Tor SOCKS error 0xF5:
 onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=დამოწმება 
ვერ მოხერხდა
 onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onion-საიტზე 
დამოწმება ვერ მოხერხდა
-onionServices.clientAuthIncorrect=მოწოდებული 
გასაღები არასწორი ან 
გაუქმებულია. დაუკავშირდით 
onion-საიტი ზედამხედველს.
+onionServices.clientAuthIncorrect=მითითებული 
გასაღები არასწორი ან 
გაუქმებულია. დაუკავშირდით 
Onion-საიტის ხელმძღვანელობას.
 onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=ვრცლად: %S — 
მომხმარებელს შეუძლია 
ჩამოტვირთოს მოთხოვნილი 
onion-მომსახურების აღმწერი, მაგრ
ამ ვერ გაშიფრავს, მომხმარ
ებლის დამოწმების მოწოდებული 
მონაცემებით. ეს ნიშნავს, რომ 
შესაძლოა, წვდომა უარყოფილია.
 # Tor SOCKS error 0xF6:
 onionServices.badAddress.pageTitle=ხარვეზი 
Onion-საიტის ჩატვირთვისას
 onionServices.badAddress.header=Onion-საიტის არამარ
თებული მისამართი
-onionServices.badAddress=მოცემული onion-საიტის 
მისამართი არამართებულია. 
გთხოვთ, გადაამოწმოთ 
შეყვანამდე.
+onionServices.badAddress=მოცემული Onion-საიტის 
მისამართი არასწორია. გთხოვთ, 
გადაამოწმოთ შეყვანამდე.
 onionServices.badAddress.longDescription=ვრცლად: %S — 
მოცემული .onion-მისამართი არამარ
თებულია. ამ შეცდომის მიზეზი 
შეიძლება იყოს შემდეგი: 
მისამართის სადარჯამი არ 
ემთხვევა, საჯარო გასაღები ed25519 
არასწორია ან დაშიფვრაა არ
ამართებული.
 # Tor SOCKS error 0xF7:
 onionServices.introTimedOut.pageTitle=ხარვეზი 
Onion-საიტის ჩატვირთვისას
-onionServices.introTimedOut.header=Onion-საიტის წრედის 
შექმნის ვადა ამოიწურა
-onionServices.introTimedOut=ვერ მოხერხდა 
onion-საიტთან მიერთება, შესაძლოა 
ცუდი კავშირის გამო.
+onionServices.introTimedOut.header=Onion-საიტის წრედის 
შექმნის დრო ამოიწურა
+onionServices.introTimedOut=ვერ მოხერხდა 
Onion-საიტთან მიერთება, შესაძლოა 
სუსტი კავშირის გამო.
 onionServices.introTimedOut.longDescription=ვრცლად: %S — 
მოთხოვნილ onion-მომსახურებასთან 
კავშირის ვადა ამოიწურა, 
შეხვედრის წრედის 
ჩამოყალიბებისას.
 #
 # LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
diff --git a/chrome/locale/ko/aboutTor.dtd b/chrome/locale/ko/aboutTor.dtd
index 99bbc889..392643e3 100644
--- a/chrome/locale/ko/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/ko/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "마스크를 쓰고, Tor도 쓰세요.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "감시의 대유행에 
맞서세요.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "당신이 기부한 금액만큼 
Tor의 친구들이 또 한번 기부를 할 것입니다. ">
diff --git a/chrome/locale/ko/browserOnboarding.properties 
b/chrome/locale/ko/browserOnboarding.properties
index 403392c7..e58d7583 100644
--- a/chrome/locale/ko/browserOnboarding.properties
+++ b/chrome/locale/ko/browserOnboarding.properties
@@ -21,7 +21,7 @@ onboarding.tour-tor-network.button=경로표시 항목으로 
가봅니다.
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=경로표시
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=네트워크 경로를 
확인합니다.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=각 도메인에 접근할 
때마다 트래픽은 전세계에 퍼져있는 3개의 Tor 중계 서버에 
걸쳐 하나의 경로로 중계되고 암호화됩니다. 당신이 
어디에서 접속하고 있는지를 알수 있는 웹 사이트는 
없습니다. 경로 표시 항목에서  "이 사이트를 위한 새로운 
경로"를 클릭하여 새로운 경로를 요구할 수 있습니다.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=각 도메인에 접근할 
때마다 트래픽은 전세계에 퍼져있는 3개의 Tor 중계 서버에 
걸쳐 하나의 경로로 중계되고 암호화됩니다. 당신이 
어디에서 접속하고 있는지를 알수 있는 웹 사이트는 
없습니다. 경로 표시 항목에서  "이 사이트에서의 새 Tor 
우회로"를 클릭하여 새로운 경로를 요구할 수 있습니다.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=나의 네트워크 경로를 
확인합니다.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=보안 항목으로 가봅
니다.
 
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=업데이트됨
 onboarding.tour-tor-toolbar=툴바
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=안녕 Onion 버튼.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Tor를 사용한 경험이 
Tor Browser에 완벽하게 통합되기를 바랍니다.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=그래서 Onion 
버튼을 사용하는 대신 URL 바의 [i]를 통해 Tor 회로를 볼 수 
있으며 도구 버튼 또는 [≡] 메뉴를 사용하여 새로운 ì 
•ì²´ì„±ì„ 요청할 수 있습니다.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=그래서 Onion 
버튼을 사용하는 대신 주소 표시줄의 [i]를 통해 Tor 
우회로를 볼 수 있으며 도구 버튼 또는 [≡] 메뉴를 
사용하여 새로운 정체성을 요청할 수 있습니다.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=새 ID 요청 방법
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Tor 네트워크 
항목으로 가봅니다.
 
@@ -63,10 +63,10 @@ onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=3단계 중 
2단계
 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3단계 중 3단계
 
 onboarding.tor-circuit-display.intro.title=네트워크 경로는 
어떻습니까?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=경로는 임의로 할당된 릴ë 
ˆì´ë…¸ë“œë“¤ë¡œ 구성되어 있습니다. 이것은 Tor 트래픽을 ì 
„달하도록 전세계에 걸쳐 구성되어있는 컴퓨터입니다. 
경로에서는 개인적으로 브라우징하거나 Onion 서비스에 
연결할 수 있습니다
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=경로는 임의로 할당된 
중계서버 노드들로 구성되어 있습니다. 이것은 Tor 트래픽을 
전달하도록 전세계에 걸쳐 구성되어있는 컴퓨터입니다. 
경로에서는 개인적으로 브라우징하거나 Onion 서비스에 
연결할 수 있습니다
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=경로표시
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=이 다이어그램은 이 웹 
사이트를 위한 경로를 구성하는 릴레이노드들을 
보여줍니다. 다른 사이트간에 액티비티의 링크를 방지하기 
위해 각 웹사이트에는 다른 경로가 있습니다.
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=이 다이어그램은 이 
웹사이트를 위한 경로를 구성하는 중계서버 노드들을 
보여줍니다. 다른 사이트간에 액티비티의 링크를 방지하기 
위해 각 웹사이트에는 다른 경로가 있습니다.
 
 onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=새로운 경로가 
필요합니까?
 onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=방문하려는 웹 
사이트에 연결할 수 없거나 제대로 로드되지 않은 경우에 
이 버튼을 사용하여 사이트에 새로운 경로를 다시 로드할 
수 있습니다.
diff --git a/chrome/locale/ko/torbutton.dtd b/chrome/locale/ko/torbutton.dtd
index d3446a40..95a45a0d 100644
--- a/chrome/locale/ko/torbutton.dtd
+++ b/chrome/locale/ko/torbutton.dtd
@@ -1,6 +1,6 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity "새로운 신원">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity_key "I">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "이 사이트에서의 새 Tor 
서킷">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "이 사이트에서의 새 Tor 
우회로">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit_key "C">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Tor 네트워크 설정...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "N">
@@ -29,7 +29,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_description "이 설정으로 흔히 
위험한 웹사이트의 기능이 비활성화하면 일부의 사이트의 
기능들을 사용 할 수 없습니다.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_list_label "더 안전한 설정을 선
택하고 있습니다:">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_label "제일 안전합니다">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_description "정적 사이트와 기본 
서비스에 필요한 기능이만 용남합니다. 그 변경들은 
사진이며 메디아며 스크립트를 영향할 것입니다.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_description "정적 사이트와 기본 
서비스에 필요한 기능에만 허용됩니다. 이 변경사항들은 
이미지, 미디어, 스크립트에 영향을 줍니다.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_list_label "제일 안전한 설정을 선
택하고 있습니다:">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_learn_more_label "더 알아보기">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_on_https_sites_only "JavaScript가 HTTPS을 ì 
ìš©ë˜ì§€ 않은 사이트에서 비활성화 됩니다.">
@@ -45,7 +45,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom_summary "사용자 지정 브라우저 
설정으로 인해 비정상적인 보안 설정이 발생했습니다. 보안 
및 개인정보 보호를 위하여 보안 수준의 기본값 중 하나를 
선택하는 것이 좋습니다.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_restore_defaults "기본값으로 복구">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_advanced_security_settings "고급 보안 설정">
-<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "토르 서킷">
+<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Tor 우회로">
 <!ENTITY torbutton.circuit_display.new_circuit "이 사이트에서 새로운 
서킷을 재구축">
 
 <!-- Onion services strings.  Strings are kept here for ease of translation. 
-->
diff --git a/chrome/locale/ko/torbutton.properties 
b/chrome/locale/ko/torbutton.properties
index 8ec96fea..8a46945f 100644
--- a/chrome/locale/ko/torbutton.properties
+++ b/chrome/locale/ko/torbutton.properties
@@ -6,7 +6,7 @@ torbutton.circuit_display.relay = 중계서버
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = 브릿지
 torbutton.circuit_display.unknown_country = 미확인 국가
 torbutton.circuit_display.guard = Guard
-torbutton.circuit_display.guard_note = 당신의 [Guard] 노드 변경할 
수도 있고 변경할 수도 없습니다.
+torbutton.circuit_display.guard_note = [Guard] 노드가 변경되지 않을 
수 있습니다.
 torbutton.circuit_display.learn_more = 더 알아보기
 torbutton.circuit_display.click_to_copy = 클릭하여 복사하기
 torbutton.circuit_display.copied = 복사됨!
@@ -26,7 +26,7 @@ torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton은 지금 
다르게 작동합니
 torbutton.popup.short_torbrowser = 중요한 Torbutton 정보!\n\nTorbutton은 
이제 항상 활성화됩니다.\n\n더 많은 정보를 위해서는 
Torbutton을 누르십시오.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = 플래시와 같은 플러그인들은 당신
의 프라이버시와 익명성을 해칠 수 있습니다.\n\n또한 Tor을 
우회하여 당신의 현재 위치와 IP주소를 노출시킬 수도 
있습니다.\n\n정말로 플러그인을 허용하시겠습니까?\n\n
-torbutton.popup.never_ask_again = 다시는 물어보지 않기
+torbutton.popup.never_ask_again = 다시 묻지 않기
 torbutton.popup.confirm_newnym = Tor 브라우저의 모든 창과 탭을 
닫습니다. 모든 웹 사이트의 세션이 손실됩니다.\n\n신원을 
재설정 하기 위해 지금 Tor 브라우저를 다시 시작할까요?\n\n
 
 torbutton.maximize_warning = Tor 브라우저를 최대화하면 웹 
사이트에서 모니터 크기를 결정하여 사용자를 추적 할 수 
있습니다. Tor 브라우저 창은 원래 기본 크기로 두는 것이 
좋습니다.
diff --git a/chrome/locale/lt/aboutTor.dtd b/chrome/locale/lt/aboutTor.dtd
index fac86b99..66e29b42 100644
--- a/chrome/locale/lt/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/lt/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Dėvėkite kaukę, naudokite Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Pasipriešinkite sekimo 
pandemijai.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "„Friends of Tor“ paaukos tiek pat, 
kiek ir jūs.">
diff --git a/chrome/locale/mk/aboutTor.dtd b/chrome/locale/mk/aboutTor.dtd
index d6585440..0ff2075f 100644
--- a/chrome/locale/mk/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/mk/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Користи маска, користи 
Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Спротивстави се 
на надзорот за време на пандемијата.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Вашата донација ќе 
биде дуплицирана од Пријателите на Tor.">
diff --git a/chrome/locale/ms/aboutTor.dtd b/chrome/locale/ms/aboutTor.dtd
index eb3e1292..28fd2aaf 100644
--- a/chrome/locale/ms/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/ms/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Guna pelitup muka, guna juga Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Tangani pandemik pengawasan.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by 
Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/nb-NO/aboutTor.dtd b/chrome/locale/nb-NO/aboutTor.dtd
index ae8bba0f..7ba3b842 100644
--- a/chrome/locale/nb-NO/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/nb-NO/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Use a mask, use Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Resist the surveillance 
pandemic.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by 
Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/nl/aboutTor.dtd b/chrome/locale/nl/aboutTor.dtd
index 207daa8b..738de6bd 100644
--- a/chrome/locale/nl/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/nl/aboutTor.dtd
@@ -32,5 +32,4 @@
 
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Gebruik een masker, gebruik Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Wees bestand tegen de 
surveillancepandemie.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by 
Friends of Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Verzet je tegen de 
surveillancepandemie.">
diff --git a/chrome/locale/pl/aboutTor.dtd b/chrome/locale/pl/aboutTor.dtd
index dcb36293..da82b8b6 100644
--- a/chrome/locale/pl/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/pl/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Użyj maski, użyj Tora.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Przeciwstaw się pandemii 
nadzoru.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Twoja darowizna zostanie dopasowana 
przez Przyjaciół Tora.">
diff --git a/chrome/locale/pl/torbutton.properties 
b/chrome/locale/pl/torbutton.properties
index 48b0e6fc..5d44ae8a 100644
--- a/chrome/locale/pl/torbutton.properties
+++ b/chrome/locale/pl/torbutton.properties
@@ -69,7 +69,7 @@ onionServices.errorPage.onionSite=Strona cebulowa
 onionServices.descNotFound.pageTitle=Problem z ładowaniem strony Onionsite
 onionServices.descNotFound.header=Nie znaleziono strony cebuli
 onionServices.descNotFound=Najbardziej prawdopodobną przyczyną jest to, że 
strona cebuli jest offline. Skontaktuj się z administratorem strony cebuli.
-onionServices.descNotFound.longDescription=Details: %S — The requested onion 
service descriptor can't be found on the hashring and therefore the service is 
not reachable by the client.
+onionServices.descNotFound.longDescription=Szczegóły: %S — Żądany 
deskryptor usługi cebulowej nie może zostać znaleziony na hashringu, zatem 
usługa nie jest osiągalna dla klienta.
 # Tor SOCKS error 0xF1:
 onionServices.descInvalid.pageTitle=Problem z ładowaniem strony Onionsite
 onionServices.descInvalid.header=Nie można dotrzeć do strony cebuli
diff --git a/chrome/locale/pt-BR/aboutTor.dtd b/chrome/locale/pt-BR/aboutTor.dtd
index cf2705f6..1ba8a0bb 100644
--- a/chrome/locale/pt-BR/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/pt-BR/aboutTor.dtd
@@ -34,4 +34,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Use uma mascara, use Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Resista à pandemia de 
vigilância.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Sua doação será correspondida por 
Amigos do Tor.">
diff --git a/chrome/locale/ro/aboutTor.dtd b/chrome/locale/ro/aboutTor.dtd
index d1d11f46..b3149592 100644
--- a/chrome/locale/ro/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/ro/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Folosește o mască, folosește Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Rezistă pandemiei de 
supraveghere.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by 
Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/ru/aboutTor.dtd b/chrome/locale/ru/aboutTor.dtd
index e6238e82..4986b82e 100644
--- a/chrome/locale/ru/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/ru/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Используйте Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Не поддавайтесь 
пандемии слежки.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Ваше пожертвование 
будет полезным для Друзей Tor.">
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/aboutTBUpdate.dtd 
b/chrome/locale/sv-SE/aboutTBUpdate.dtd
index 82c035ea..113b148f 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/aboutTBUpdate.dtd
+++ b/chrome/locale/sv-SE/aboutTBUpdate.dtd
@@ -5,4 +5,4 @@
 <!ENTITY aboutTBUpdate.linkSuffix ".">
 <!ENTITY aboutTBUpdate.version "Version">
 <!ENTITY aboutTBUpdate.releaseDate "Utgivningsdatum">
-<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseNotes "Kommentarer till utgåvan">
+<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseNotes "Versionsinformation">
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/aboutTor.dtd b/chrome/locale/sv-SE/aboutTor.dtd
index 0673a921..44cf9c7c 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/sv-SE/aboutTor.dtd
@@ -27,10 +27,9 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Få de senaste nyheterna från Tor 
direkt i din inkorg.">
 <!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Anmäl dig till Tor-nyheter.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.freeToUse "Tor är gratis att använda på 
grund av donationer från människor som du.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.freeToUse "Tor är gratis att använda på 
grund av donationer från personer som du.">
 <!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Donera nu">
 
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Använd en mask, använd Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Stå emot övervakningspandemin.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Din donation matchas av Friends of 
Tor.">
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/torbutton.properties 
b/chrome/locale/sv-SE/torbutton.properties
index d542f3cd..d8657dfc 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/torbutton.properties
+++ b/chrome/locale/sv-SE/torbutton.properties
@@ -44,7 +44,7 @@ canvas.neverAccessKey=e
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
 profileProblemTitle=%S Profilproblem
 profileReadOnly=Du kan inte köra %S från ett skrivskyddat filsystem. 
Vänligen kopiera %S till en annan plats innan du försöker använda den.
-profileReadOnlyMac=Du kan inte köra %S från ett skrivskyddat filsystem. 
Vänligen kopiera först %S till Skrivbordet eller Applications-mappen innan du 
försöker använda den.
+profileReadOnlyMac=Du kan inte köra %S från ett skrivskyddat filsystem. 
Vänligen kopiera först %S till ditt skrivbord eller Applications-mappen innan 
du försöker använda den.
 profileAccessDenied=%S har inte rättighet att använda profilen. Vänligen 
ändra dina rättigheter i filsystemet och försök igen!
 profileMigrationFailed=Migrering av din befintliga %S profil 
misslyckades.\nNya inställningar kommer att användas.
 
diff --git a/chrome/locale/th/aboutTor.dtd b/chrome/locale/th/aboutTor.dtd
index bf40fdf2..0946f46d 100644
--- a/chrome/locale/th/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/th/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "ใช้หน้ากาก ใช้ 
Tor">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance 
"ต้านเชื้อสอดแนมระบาด">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by 
Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/tr/aboutTor.dtd b/chrome/locale/tr/aboutTor.dtd
index 15af6a32..cb28a8c1 100644
--- a/chrome/locale/tr/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/tr/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Maske kullanın, Tor kullanın.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "İzleme salgınından korunun.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Friends of Tor bağışınız kadar 
katkıda bulunacak.">
diff --git a/chrome/locale/vi/aboutTor.dtd b/chrome/locale/vi/aboutTor.dtd
index d0afcced..30607b19 100644
--- a/chrome/locale/vi/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/vi/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Hãy dùng khẩu trang, hãy dùng Tor.">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Cùng nhau chống đại dịch 
giám sát.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by 
Friends of Tor.">
diff --git a/chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd b/chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd
index 479be44d..329f2995 100644
--- a/chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/zh-CN/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "口罩防病毒,Tor防监控。">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "抗击“监控”全球流行病
。">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "您的捐赠
会被Tor的朋友们等比捐赠。">
diff --git a/chrome/locale/zh-TW/aboutTor.dtd b/chrome/locale/zh-TW/aboutTor.dtd
index f2cdfe39..2b7abb5e 100644
--- a/chrome/locale/zh-TW/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/zh-TW/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,3 @@
 <!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "口罩維持身體健康,Tor 
保護網路安全。">
 <!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "抵制全面監控。">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.donationmatch "Your donation will be matched by 
Friends of Tor.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to