commit 5f091596024a528bc890e23d300be3f269fc2506 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Mar 23 13:46:07 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- ka.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/ka.po b/ka.po index 604affd2c5..9c09ede184 100644 --- a/ka.po +++ b/ka.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-22 07:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-22 09:16+0000\n" -"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idra...@idrix.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-23 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Georgianization\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_ááá®á£á áá" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59 msgid "Unknow time" -msgstr "" +msgstr "áá á á£áªááááá" #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "" #, perl-brace-format msgid "1y" msgid_plural "{count}y" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1á¬ááá" +msgstr[1] "{count}á¬ááá" #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -120,8 +120,8 @@ msgstr[1] "" #, perl-brace-format msgid "1d" msgid_plural "{count}d" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1áá¦á" +msgstr[1] "{count}áá¦á" #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -130,8 +130,8 @@ msgstr[1] "" #, perl-brace-format msgid "1h" msgid_plural "{count}h" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1á¡á" +msgstr[1] "{count}á¡á" #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -140,8 +140,8 @@ msgstr[1] "" #, perl-brace-format msgid "1m" msgid_plural "{count}m" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1á¬á" +msgstr[1] "{count}á¬á" #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -150,15 +150,15 @@ msgstr[1] "" #, perl-brace-format msgid "1s" msgid_plural "{count}s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1á¬á" +msgstr[1] "{count}á¬á" #. Translators: don't translate {time}, {downloaded}, {size} #. and {speed}, they are placeholders and will be replaced. #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:139 #, perl-brace-format msgid "#{time} left â {downloaded} of {size} ({speed}/sec)\n" -msgstr "" +msgstr "ááá á©á #{time} â {downloaded}, á¡á£á {size} ({speed}/sec)\n" #. Translators: KB is the short form for kilobyte #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33 @@ -1952,7 +1952,7 @@ msgid "" "You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the " "Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile " "network." -msgstr "" +msgstr "á¯áá áá á®áá á áááááá¨áá ááá£áá áááááááá áá á¥á¡ááááá.\\n\\náááá¡áááá¡, á áá áááááá§áááá Unsafe Browser, ááá ááá á ááá¨á á¡áááá áá Wi-Fi, á¡áááááááá áá áááááá£á á ááá¢áá ááá¢áááá¨áá á." #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131 msgid "Failed to run browser."
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits