commit f4e8a8d73079825ed91ae9d34e94568d772e64fb Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Fri Apr 2 19:15:48 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- ru.po | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/ru.po b/ru.po index 6f0be0006e..24786550ee 100644 --- a/ru.po +++ b/ru.po @@ -19,6 +19,7 @@ # JZDLin, 2019 # Legenden Rifk <rekytc...@gmail.com>, 2018,2021 # mendov, 2013 +# Michael Radchenko, 2021 # Misha Dyachuk <wi...@scryptmail.com>, 2016 # Oul Gocke <beandonl...@yandex.ru>, 2013-2014 # Sergey Briskin, 2015 @@ -39,8 +40,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-22 07:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-22 09:16+0000\n" -"Last-Translator: erinm\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-02 19:01+0000\n" +"Last-Translator: Michael Radchenko\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "_Exit" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59 msgid "Unknow time" -msgstr "" +msgstr "ÐеизвеÑÑное вÑемÑ" #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -138,10 +139,10 @@ msgstr "" #, perl-brace-format msgid "1y" msgid_plural "{count}y" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "1 год" +msgstr[1] "{count} года" +msgstr[2] "{count} леÑ" +msgstr[3] "{count} леÑ" #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -150,10 +151,10 @@ msgstr[3] "" #, perl-brace-format msgid "1d" msgid_plural "{count}d" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "1 денÑ" +msgstr[1] "{count} днÑ" +msgstr[2] "{count} дней" +msgstr[3] "{count} дней" #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -162,10 +163,10 @@ msgstr[3] "" #, perl-brace-format msgid "1h" msgid_plural "{count}h" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "1 ÑаÑ" +msgstr[1] "{count} ÑаÑа" +msgstr[2] "{count} ÑаÑов" +msgstr[3] "{count} ÑаÑов" #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -174,10 +175,10 @@ msgstr[3] "" #, perl-brace-format msgid "1m" msgid_plural "{count}m" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "1 минÑÑа" +msgstr[1] "{count} минÑÑÑ" +msgstr[2] "{count} минÑÑ" +msgstr[3] "{count} минÑÑ" #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -186,17 +187,17 @@ msgstr[3] "" #, perl-brace-format msgid "1s" msgid_plural "{count}s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "1 ÑекÑнда" +msgstr[1] "{count} ÑекÑндÑ" +msgstr[2] "{count} ÑекÑнд" +msgstr[3] "{count} ÑекÑнд" #. Translators: don't translate {time}, {downloaded}, {size} #. and {speed}, they are placeholders and will be replaced. #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:139 #, perl-brace-format msgid "#{time} left â {downloaded} of {size} ({speed}/sec)\n" -msgstr "" +msgstr "#ÐÑÑалоÑÑ {time} â {downloaded} из {size} ({speed}/Ñек)\n" #. Translators: KB is the short form for kilobyte #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits