commit 7baddd30dafc4dfba7f3cd1fc1680c364c7bcb28 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Jun 8 18:45:15 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot --- contents+es.po | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 70ddaec34c..e7d6511cbd 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -17212,6 +17212,10 @@ msgid "" "set a reverse DNS record (PTR) to make it more obvious that this is a tor " "exit relay. Something like \"tor-exit\" in its name is a good start." msgstr "" +"Antes de convertir tu repetidor sin salida en uno que sà la tiene, asegúrate" +" de haber configurado un registro de DNS inverso (PTR) para hacer más obvio " +"que este es un repetidor de salida tor. Algo como \"tor-exit\" por nombre es" +" un buen comienzo." #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17774,6 +17778,10 @@ msgid "" "bridge relay, changing IP address, name and fingerprint is advised to avoid " "easy discovery and blocklisting by ISPs or governments." msgstr "" +"Nota 2: Si estás planeando convertir un repetidor existente que no es puente" +" en uno que sà lo es, se aconseja cambiar la dirección IP, nombre y huella " +"digital, para evitar el fácil descubrimiento e inclusión en una lista de " +"bloqueo por parte de ISPs o gobiernos." #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/ #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits