commit beb7375e362ffdc231198d46c83fe1e194b2e7de
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Mon Aug 9 06:45:26 2021 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
 bn/torbrowser_strings.xml | 10 +++++++++-
 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/bn/torbrowser_strings.xml b/bn/torbrowser_strings.xml
index 00c7041026..e75909c093 100644
--- a/bn/torbrowser_strings.xml
+++ b/bn/torbrowser_strings.xml
@@ -65,6 +65,14 @@
     <string 
name="tor_security_level_standard_option">মানসম্মত</string>
     <string name="tor_security_level_standard_description">সমস্ত 
টর ব্রাউজার এবং ওয়েবসাইট 
বৈশিষ্ট্য সক্ষম করা হয়।</string>
     <string name="tor_security_level_safer_option">আরো 
নিরাপদ</string>
+    <string name="tor_security_level_safer_description">বিপদজনক 
ওয়েবসাইট বা ওয়েবঠিকানা 
বৈশিষ্ট্য নিষ্ক্রিয় করো, যাতে 
কিছু ওয়েবঠিকানার বৈশিষ্ট্য 
হারাতে পারে।</string>
     <string name="tor_security_level_safest_option">সবচেয়ে 
নিরাপদ</string>
+    <string name="tor_security_level_safest_description">কেবল 
স্থিতিশীল সাইট ও মৌলিক সেবার 
বৈশিষ্ট্যগুলো অনুমোদন করো। 
এই পরিবর্তন ছবি, মিডিয়া(চলমান 
ছবি ও শব্দ) এবং স্ক্রিপ্টকে 
প্রভাবিত করে।</string>
+
+    <!-- Spoof locale to English -->
+    <string name="tor_spoof_english">উন্নত 
গোপনীয়তার জন্য কেবল 
ওয়েবপৃষ্ঠার ইংরেজি সংস্করণ অ
নুরোধ করো</string>
+
     <string name="tor_useamask_usetor">একটি মুখোশ 
ব্যবহার করুন, ব্যবহার করুন 
Tor।</string>
-    </resources>
+    <string name="tor_resistsurveillance">নজরদারীর অ
তিমারি প্রতিরোধ করো।</string>
+    <string name="tor_donationmatch">তোমার অনুদানের 
সমপরিমাণ অনুদান টরের বন্ধুরা 
দিবে।</string>
+</resources>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to