commit 85ac0cafb78b04de3f48b76855b31e42de955354 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sat Oct 30 13:16:55 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+es.po | 9 +- contents+fa.po | 444 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ contents+zh-CN.po | 6 +- 3 files changed, 258 insertions(+), 201 deletions(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 4f392d1688..668990f4a4 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -1441,9 +1441,8 @@ msgid "" "src=\"../../static/images/circuit_full.png\" alt=\"Display circuit diagram " "under the site information menu\">" msgstr "" -"<img class=\"col-md-6\" align=\"right\" hspace=\"5\" " -"src=\"../../static/images/circuit_full.png\" alt=\"Mostrar diagrama del " -"circuito bajo el menú de información del sitio\">" +"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/circuit_full.png\" " +"alt=\"D\" hspace=\"5\" align=\"right\"/>" #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body) @@ -3456,7 +3455,7 @@ msgid "" "With the \"Use a Bridge\" option, you will have three options: \"obfs4\", " "\"meek-azure\", and \"snowflake\"." msgstr "" -"Con la opción \"Usar un puente\", tendrá tres opciones: \"obfs4\", \"meek-" +"Con la opción \"Usar un puente\", tendrás tres opciones: \"obfs4\", \"meek-" "azure\" y \"snowflake\"." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ @@ -3879,7 +3878,7 @@ msgstr "Para ver tus registros de Tor:" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "1. Launch Tor Browser for Android and tap 'Connect'." -msgstr "1. Inicie el Navegador Tor para Android y pulsa 'Conectar'." +msgstr "1. Inicia el Navegador Tor para Android y pulsa 'Conectar'." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index d38c211901..93a1d4147e 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -7,19 +7,19 @@ # AmirAli Dabouei <amirgm.i...@gmail.com>, 2020 # Seyyed Hossein Darvari <xh...@yahoo.com>, 2020 # Samaneh M <asamana.ha...@gmail.com>, 2020 -# Emma Peel, 2021 # erinm, 2021 # MYZJ, 2021 # A.Mehraban <mehr....@chmail.ir>, 2021 # Reza Ghasemi, 2021 +# Emma Peel, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-28 11:50+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 09:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n" -"Last-Translator: Reza Ghasemi, 2021\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,272 +27,156 @@ msgstr "" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "از Ø®Ùدتا٠در برابر ردÛØ§Ø¨Û Ù ÙØ¸Ø§Ø±ØªØ Ù ØاÙظت Ú©ÙÛد. ساÙسÙر را دÙر بزÙÛد!" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Tor Browser Manual" -msgstr "پرÙÚÙ Tor | راÙÙÙ Ø§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù Ø±Ùرگر Tor" - -#: (dynamic) -msgid "Close banner" -msgstr "بست٠بÙر" - -#: (dynamic) -msgid "Privacy is a human right" -msgstr "ØرÛ٠خصÙØµÛ ÛÚ© Ø٠اÙساÙÛ Ø§Ø³Øª" - -#: (dynamic) -msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." -msgstr "" -"Ú©Ù Ú© ٠اÙÛ Ø´Ù Ø§ تÙسط دÙستا٠تÙØ±Ø ØªØ§ ٠بÙغ 100,000$ Ù Ùرد ÙÙ Ø®ÙاÙâØ³Ø§Ø²Û Ùرار Ø®ÙاÙد " -"گرÙت." - -#: (dynamic) -msgid "Donate now" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Donate" -msgstr "Ú©Ù Ú© ٠اÙÛ" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "اکÙÙ٠اÙداء Ú©ÙÛد" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Ù ÙÙ" +#: https//tb-manual.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "Tor Browser User Manual" +msgstr "راÙÙÙ Ø§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù Ø±Ùرگر تÙر " -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "About" msgstr "دربارÙââ " -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "Support" -msgstr "پشتÛباÙÛ" +msgid "Documentation" +msgstr "٠ستÙدات" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "Community" -msgstr "اÙج٠Ù" +msgid "Press" +msgstr "٠طبÙعات" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Blog" msgstr "ÙبÙاگ" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "Documentation" -msgstr "٠ستÙدات" +msgid "Newsletter" +msgstr "خبرÙا٠Ù" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "Jobs" -msgstr "شغÙâÙا" +msgid "Support" +msgstr "پشتÛباÙÛ" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "Contact" -msgstr "ت٠اس" +msgid "Community" +msgstr "اÙج٠Ù" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "Press" -msgstr "٠طبÙعات" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "بارگÛØ±Û Ù Ø±Ùرگر Tor" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "جستجÙ" - -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/ -#: (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "Tor Browser User Manual" -msgstr "راÙÙÙ Ø§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù Ø±Ùرگر تÙر " - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Ø¨Ø±Ø§Û ØªØ¬Ø±Ø¨Ù Ú©Ø±Ø¯Ù ÛÚ© ÙØ¨Ú¯Ø±Ø¯Û Ø®ØµÙØµÛ Ø¨Ø¯Ù٠ردÛابÛØ Ùظارت ٠ساÙسÙØ±Ø Ù Ø±Ùرگر Tor را " -"داÙÙÙد Ú©ÙÛد. " - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "٠ا٠ÙرÛت ٠ا:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"گسترش Ù Ù¾Ûشبرد ØÙÙ٠بشر Ù Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û ÙØ§Û Ø§ÙساÙÛØ Ø¨ÙسÛÙ٠اÛجاد ٠تÙسع٠ÙÙاÙØ±Û ÙاÛ" -" راÛگا٠٠٠ت٠باز٠ØرÛ٠خصÙØµÛ Ù ÙاشÙاس بÙد٠در ÙØ¶Ø§Û Ù Ø¬Ø§Ø²ÛØ Ù¾Ø´ØªÛباÙÛ Ùا٠ØدÙد " -"Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø± دسترس بÙد٠٠استÙاد٠از Ø¢Ù Ùا ٠راÙÙ٠اÛÛ Ø¨Ù Ù Ø±Ø¯Ù Ø¯Ø± جÙت درک عÙÙ Û Ø§ÛÙ" -" ÙÙاÙØ±Û Ùا." +msgid "Contact" +msgstr "ت٠اس" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "اشتراک در خبرÙا٠Ù" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "ب٠رÙزرساÙÛ Ùا Ù Ùرصت ÙØ§Û Ù Ø§ÙاÙ٠را از پرÙÚÙ Tor درÛاÙت Ú©ÙÛد:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "عضÙÛت" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Ùشا٠تجارÛØ Ø§Ø·ÙاعÛÙâÙØ§Û Ú©Ù¾Û Ø±Ø§Ûت Ù ÙÙاÙÛ٠استÙØ§Ø¯Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø·Ø±ÙÛ٠ثاÙØ« را Ù Û " -"تÙاÙÛد در%(link_to_faq)s Ù¾Ûدا Ú©ÙÛد." - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Ù ÙضÙعات" +msgid "Jobs" +msgstr "شغÙâÙا" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "About Tor Browser" msgstr "â¾ï¸ دربارÙâÛ Ù Ø±Ùرگر تÙر " -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Downloading" msgstr "â¾ï¸ داÙÙÙد ٠رÙرگر" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ -#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "Installation" -msgstr "â¾ï¸ Ùصب" - -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Running Tor Browser for the First Time" msgstr "Ø§Ø¬Ø±Ø§Û Ù Ø±Ùرگر تÙر Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙÙÛ٠بار" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) +msgid "Pluggable transports" +msgstr "Øا٠٠ÙØ§Û Ø§ØªØµØ§Ù Ù¾Ø°Ûر" + +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Circumvention" msgstr "â¾ï¸ دÙر زد٠ساÙسÙر" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Bridges" msgstr "â¾ï¸ Ù¾Ù Ùا" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Managing Identities" msgstr "٠دÛرÛت ÙÙÛتâÙا" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) +msgid "Onion Services" +msgstr "â¾ï¸ سرÙÛس ÙØ§Û Ù¾ÛازÛ" + +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Secure Connections" msgstr "â¾ï¸ ارتباط ÙØ§Û Ø§Ù Ù" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Security Settings" msgstr "â¾ï¸ تÙظÛ٠ات ا٠ÙÛتÛ" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ -#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "Plugins" -msgstr "â¾ï¸ اÙزÙÙÙâÙا" - -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Updating" msgstr "â¾ï¸ برÙزرساÙÛ " -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ -#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "Onion Services" -msgstr "â¾ï¸ سرÙÛس ÙØ§Û Ù¾ÛازÛ" - -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ -#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "Uninstalling" -msgstr "â¾ï¸ Øذ٠٠رÙرگر " - -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "Making Tor Browser Portable" -msgstr "Ùاب٠Ø٠٠کرد٠٠رÙرگر تÙر" +msgid "Plugins" +msgstr "â¾ï¸ اÙزÙÙÙâÙا" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Troubleshooting" msgstr "â¾ï¸ عÛب ÛابÛ" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) +msgid "Uninstalling" +msgstr "â¾ï¸ Øذ٠٠رÙرگر " + +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/ #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.description) msgid "Known Issues" msgstr "Ù Ø´Ú©Ùات Ø´Ùاخت٠شدÙ" -#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Mobile Tor" msgstr "تÙر Ù ÙباÛÙ" -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "شرکت Ú©ÙÙدگا٠در اÛ٠صÙØÙ" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "ÙÛراÛØ´ اÛ٠صÙØÙ" - -#: (dynamic) -msgid "Give Feedback" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Ù¾ÛÙÙد دائ٠Û" +#: https//tb-manual.torproject.org/menu/ +#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) +msgid "Becoming a Tor Translator" +msgstr "â¾ï¸ ٠ترج٠تÙر Ø´ÙÛد" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "Newsletter" -msgstr "خبرÙا٠Ù" +msgid "Making Tor Browser Portable" +msgstr "Ùاب٠Ø٠٠کرد٠٠رÙرگر تÙر" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "Pluggable transports" -msgstr "Øا٠٠ÙØ§Û Ø§ØªØµØ§Ù Ù¾Ø°Ûر" +msgid "Installation" +msgstr "â¾ï¸ Ùصب" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) -msgid "Becoming a Tor Translator" -msgstr "â¾ï¸ ٠ترج٠تÙر Ø´ÙÛد" +msgid "PrivChat" +msgstr "PrivChat" #: https//tb-manual.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) @@ -478,6 +362,11 @@ msgid "" "responds to messages with links to the latest version of Tor Browser, hosted" " at a variety of locations, such as Dropbox, Google Drive and GitHub." msgstr "" +"[GetTor](https://gettor.torproject.org/) سرÙÛØ³Û Ø§Ø³Øª ک٠ب٠صÙرت Ø®Ùدکار ب٠" +"Ù¾Ûا٠âÙاÛÛ Ú©Ù Ù Ø±Ø¨ÙØ· ب٠آخرÛÙ Ùسخ٠٠رÙرگر Tor Ù Û Ø¨Ø§Ø´Ùد پاسخ Ù Û Ø¯Ùد. با استÙادÙ" +" از اÛ٠سرÙÛØ³Ø Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ù Û ØªÙاÙÙد ٠رÙرگر Tor را از ٠کا٠ÙØ§Û Ù Ø®ØªÙÙÛ Ù Ø§ÙÙد " +"DropboxØ Google Drive Ù GitHub ک٠ک٠تر در ٠عرض ساÙسÙر اÛÙترÙØªÛ Ù Û Ø¨Ø§Ø´ÙØ¯Ø " +"بارگÛØ±Û Ù٠اÛÙد." #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/ #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body) @@ -491,6 +380,9 @@ msgid "" "in the body of the message simply write âwindowsâ, âosxâ, or âlinuxâ, " "(without quotation marks) depending on your operating system." msgstr "" +"ÛÚ© اÛÙ Û٠ب٠ÙشاÙÛ [get...@torproject.org](mailto:get...@torproject.org) " +"ارسا٠کÙÛØ¯Ø Ø¨Ø³ØªÙ Ø¨Ù ÙÙع سÛست٠عا٠٠خÙØ¯Ø Ø¯Ø± ٠ت٠پÛا٠از \"windows\"Ø \"osx \"" +" Ù Ûا \"linux\" (بدÙ٠عÙا٠ت ÙØ§Û ÙÙÙ ÙÙÙ) استÙاد٠کÙÛد." #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/ #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body) @@ -534,7 +426,7 @@ msgstr "Ùصب ٠رÙرگر تÙر" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "## For Windows" -msgstr "" +msgstr "## Ø¨Ø±Ø§Û ÙÛÙدÙز" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -547,7 +439,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "2. Download the Windows `.exe` file." -msgstr "" +msgstr "2. داÙÙÙد ÙاÛÙÛ Ø¨Ø§ پسÙÙد `exe.` Ø¨Ø±Ø§Û ÙÛÙدÙز" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -570,12 +462,12 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "## For macOS" -msgstr "" +msgstr "## Ø¨Ø±Ø§Û Ù Ú©" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "2. Download the macOS `.dmg` file." -msgstr "" +msgstr "2. داÙÙÙد ÙاÛÙÛ Ø¨Ø§ پسÙÙد `dmg.` Ø¨Ø±Ø§Û Ø³Ûست٠عا٠٠macOS" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -589,12 +481,12 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "## For GNU/Linux" -msgstr "" +msgstr "## Ø¨Ø±Ø§Û Ø³Ûست٠عا٠٠گÙÙ/ÙÛÙÙکس:" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file." -msgstr "" +msgstr "2. داÙÙÙد ÙاÛÙÛ Ø¨Ø§ پسÙÙد `tar.xz.` Ø¨Ø±Ø§Û Ø³Ûست٠عا٠٠گÙÙ/ÙÛÙÙکس" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -742,7 +634,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "|----------|-----------------|" -msgstr "" +msgstr "|----------|-----------------|" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -803,6 +695,8 @@ msgid "" "This offers you the option to either connect directly to the Tor network, or" " to configure Tor Browser for your connection." msgstr "" +"اÛÙ Ù¾Ùجر٠ب٠ش٠ا اجاز٠٠ÛâدÙد تا ب٠صÙرت ٠ستÙÛ٠ب٠شبک٠Tor ٠تص٠شÙÛد Ù Ûا " +"٠رÙرگر Tor را Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø±ØªØ¨Ø§Ø· اÛÙترÙØªÛ Ø®Ùدتا٠پÛکربÙØ¯Û Ú©ÙÛد." #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -841,6 +735,8 @@ msgstr "" msgid "" "Once clicked, a status bar will appear, showing Tor's connection progress." msgstr "" +"پس از Ú©ÙÛÚ©Ø ÙÙار ÙضعÛØªÛ Ù٠اÛØ´ Ø¯Ø§Ø¯Ù Ù Û Ø´Ùد Ú©Ù ÙضعÛت اتصا٠ب٠شبک٠Tor را ÙشاÙ" +" Ù ÛâدÙد." #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -933,7 +829,7 @@ msgstr "اگر Ù Ù Ú©Ù Ø§Ø³ØªØ Ø§Ø² اد٠Û٠شبک٠خÙد راÙÙÙ Ø§Û #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) msgid "If your connection does not use a proxy, click \"Connect\"." -msgstr "" +msgstr "اگر اتصا٠ش٠ا از پرÙÚ©Ø³Û Ø§Ø³ØªÙاد٠ÙÙ Û Ú©ÙØ¯Ø Ø±ÙÛ \"اتصاÙ\" Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛد." #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -1021,6 +917,10 @@ msgid "" "bridges by Internet scanning. obfs4 bridges are less likely to be blocked " "than its predecessors, obfs3 bridges." msgstr "" +"obfs4 Ù Ùجب Ù Û Ø´Ùد تا تراÙÛÚ© Tor ب٠صÙرت تصادÙÛ Ø¯Ø±Ø¢ÛØ¯Ø ÙÙ ÚÙÛ٠عÙاÙ٠بر Ø¢ÙØ " +"Ù Ùجب Ù Û Ø´Ùد تا ٠راجع ساÙسÙر Ú©ÙÙد٠ÙتÙاÙÙد با اسک٠اÛÙترÙØªØ Ø§Ûستگا٠ÙØ§Û Ù¾Ù Ø±Ø§" +" Ø´ÙاساÛÛ Ù Ù Ø³Ø¯Ùد Ú©ÙÙد. Ù¾Ù ÙاÛÛ Ú©Ù Ø§Ø² ÙÙع obfs4 ÙستÙØ¯Ø Ú©Ù ØªØ± از Ù¾Ù ÙØ§Û obfs3 " +"٠سدÙد Ù Û Ø´ÙÙد." #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/ #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body) @@ -1124,6 +1024,8 @@ msgid "" "the option \"Select a built-in bridge\", choose whichever pluggable " "transport you'd like to use from the dropdown." msgstr "" +"در بخش \"Ù¾ÙâÙا\"Ø Ø¬Ø¹Ø¨Ù Ø¨Ø±Ø±Ø³Û \"استÙاد٠ÛÚ© Ù¾Ù\" را اÙتخاب کردÙØ Ù Ø§Ø² گزÛÙÙ " +"\"اÙتخاب پ٠درÙÙÛ\"Ø Ùر Øا٠٠اتصا٠پذÛØ±Û Ú©Ù Ù Û Ù Ø§ÛÙ ÙستÛد را اÙتخاب Ú©ÙÛد." #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/ #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body) @@ -1182,6 +1084,8 @@ msgid "" "Most Pluggable Transports, such as obfs4, rely on the use of \"bridge\" " "relays." msgstr "" +"بÛشتر Øا٠٠ÙØ§Û Ø§ØªØµØ§Ù Ù¾Ø°Ûر ٠اÙÙد obfs4Ø Ø¨Ù Ø§Ûستگا٠ÙØ§Û \"Ù¾ÙÙ\" در شبک٠Tor " +"ÙابستÙâاÙد." #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1189,6 +1093,8 @@ msgid "" "Most [Pluggable Transports](/circumvention), such as obfs4, rely on the use " "of \"bridge\" relays." msgstr "" +"بÛشتر [Øا٠٠ÙØ§Û Ø§ØªØµØ§Ù Ù¾Ø°Ûر](fa/circumvention) ٠اÙÙد obfs4Ø Ø¨Ù Ø§Ûستگا٠ÙØ§Û " +"\"Ù¾ÙÙ\" در شبک٠Tor ÙابستÙâاÙد." #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1208,6 +1114,9 @@ msgid "" "fact that you are using Tor, but may slow down the connection compared to " "using ordinary Tor relays." msgstr "" +"استÙاد٠از Ù¾ÙâÙا در ترکÛب با Øا٠٠ÙØ§Û Ø§ØªØµØ§Ù Ù¾Ø°Ûر Ú©Ù Ú© Ù ÛâÚ©Ùد تا استÙاد٠از " +"Tor را Ù Ø®ÙÛ Ú©ÙÛد ا٠ا در Ù ÙاÛس٠با اÛستگا٠ÙØ§Û Ù Ø¹Ù ÙÙ TorØ Ø³Ø±Ø¹Øª اتصا٠را کاÙØ´ " +"Ù ÛâدÙÙد." #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1240,6 +1149,8 @@ msgid "" "* Visit [https://bridges.torproject.org/](https://bridges.torproject.org) " "and follow the instructions, or" msgstr "" +"* از [https://bridges.torproject.org/](https://bridges.torproject.org) " +"بازدÛد Ú©ÙÛد ٠دستÙر اÙع٠٠Ùا را دÙبا٠کÙÛد, Ûا" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1247,11 +1158,14 @@ msgid "" "* Email [brid...@torproject.org](mailto:brid...@torproject.org) from a " "Gmail, or Riseup email address" msgstr "" +"* بÙسÛÙÙ Gmail Ù Ûا Riseup ب٠ÙشاÙÛ " +"[brid...@torproject.org](mailto:brid...@torproject.org) اÛÙ Û٠ارسا٠کÙÛØ¯Ø Ù " +"Ûا" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) msgid "* Use Moat to fetch bridges from within Tor Browser." -msgstr "" +msgstr "* از Moat Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø±ÛاÙت Ù¾ÙâÙا از ٠رÙرگر Tor استÙاد٠کÙÛد" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1279,6 +1193,8 @@ msgid "" "Complete the Captcha and click \"Submit\". Click \"Connect\" to save your " "settings." msgstr "" +"Ú©Ù¾Úا را کا٠٠کرد٠٠رÙÛ \"ارساÙ\" Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛد. Ø¨Ø±Ø§Û Ø°Ø®Ûر٠کرد٠تÙظÛ٠ات Ø®Ùد رÙÛ" +" \"اتصاÙ\" Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛد." #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1294,6 +1210,8 @@ msgid "" "Complete the Captcha and click \"Submit\". Your setting will automatically " "be saved once you close the tab." msgstr "" +"Ú©Ù¾Úا را کا٠٠کÙÛد ٠رÙÛ \"ارساÙ\" Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛد. تÙظÛ٠ات ش٠ا ب٠صÙرت Ø®Ùدکار پس " +"از بست٠اÛ٠زباÙ٠ذخÛر٠خÙاÙد شد." #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1329,6 +1247,8 @@ msgid "" "the option \"Provide a bridge I know\", enter each bridge address on a " "separate line." msgstr "" +"در بخش \"Ù¾ÙâÙا\"Ø \"استÙاد٠از ÛÚ© Ù¾Ù\" را اÙتخاب Ú©ÙÛد ٠از گزÛÙÙ \"ارائ٠ÛÚ© " +"Ù¾Ù Ú©Ù Ù Û Ø¯Ø§ÙÙ \"Ø Ùر ÙشاÙÛ Ù¾Ù Ø±Ø§ رÙÛ Ùر خط ب٠صÙرت جداگاÙÙ Ùارد Ú©ÙÛد." #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1639,6 +1559,8 @@ msgid "" "Onion services (formerly known as \"hidden services\") are services (like " "websites) that are only accessible through the Tor network." msgstr "" +"سرÙÛس ÙØ§Û Ù¾ÛازÛ(Ú©Ù ÙبÙا با Ùا٠\"سرÙÛس ÙØ§Û Ù Ø®ÙÛ\" Ø´ÙØ§Ø®ØªÙ Ù Û Ø´Ø¯Ùد)Ø Ø³Ø±ÙÛس " +"ÙاÛÛ ÙستÙد(٠اÙÙد Ùب ساÛت Ùا) Ú©Ù ÙÙØ· بÙسÛÙ٠شبک٠Tor Ùاب٠دستÛØ§Ø¨Û Ù Û Ø¨Ø§Ø´Ùد." #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) @@ -3177,6 +3099,8 @@ msgid "" "You will then be taken to the [Circumvention](../circumvention) screen to " "configure a pluggable transport." msgstr "" +"در ادا٠٠ش٠ا ب٠صÙØÙ [دÙر زد٠ساÙسÙر](../circumvention) Ø¨Ø±Ø§Û Ù¾ÛکربÙØ¯Û Øا٠٠" +"اتصا٠پذÛر Ø¨Ø±Ø¯Ù Ù Û Ø´ÙÛد." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3269,6 +3193,8 @@ msgid "" "If you choose the \"Provide a Bridge I know\" option, then you have to enter" " a [bridge address](../bridges/)." msgstr "" +"اگر گزÛÙÙ \"ارائ٠ÛÚ© Ù¾Ù Ú©Ù Ù Û Ø¯Ø§ÙÙ \" را اÙتخاب کردÛØ¯Ø Ø³Ù¾Ø³ باÛد [ÙشاÙÛ " +"Ù¾Ù](../bridges/) را Ùارد Ú©ÙÛد." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3361,6 +3287,9 @@ msgid "" "[Security settings](../security-settings/) disable certain web features that" " can be used to compromise your security and anonymity." msgstr "" +"[تÙظÛ٠ات ا٠ÙÛتÛ](../security-settings/) Ø¨Ø±Ø®Û ÙÛÚÚ¯ÛâÙØ§Û Ùب Ú©Ù Ù Û ØªÙاÙد Ø¨Ø±Ø§Û " +"در خطر اÙداخت٠ا٠ÙÛت Ù ÙاشÙاس بÙد٠ش٠ا Ù Ùرد استÙاد٠Ùرار بگÛرد را غÛرÙعا٠٠Û" +" Ú©Ùد." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3975,6 +3904,104 @@ msgstr "" "5. ÙÙÚ¯Ø§Ù Û Ú©Ù Ø¨Ø§Ø±Ú¯ÛØ±Û Ø¨Ù Ù¾Ø§Ûا٠رسÛØ¯Ø ÙاÛÙ Ùشرد٠را بر رÙÛ Ù٠ا٠دستگا٠Ùاب٠" "Ø٠٠استخراج Ú©ÙÛد." +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "بست٠بÙر" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "ØرÛ٠خصÙØµÛ ÛÚ© Ø٠اÙساÙÛ Ø§Ø³Øª" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" +"Ú©Ù Ú© ٠اÙÛ Ø´Ù Ø§ تÙسط دÙستا٠تÙØ±Ø ØªØ§ ٠بÙغ 100,000$ Ù Ùرد ÙÙ Ø®ÙاÙâØ³Ø§Ø²Û Ùرار Ø®ÙاÙد " +"گرÙت." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "بارگÛØ±Û Ù Ø±Ùرگر Tor" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Ø¨Ø±Ø§Û ØªØ¬Ø±Ø¨Ù Ú©Ø±Ø¯Ù ÛÚ© ÙØ¨Ú¯Ø±Ø¯Û Ø®ØµÙØµÛ Ø¨Ø¯Ù٠ردÛابÛØ Ùظارت ٠ساÙسÙØ±Ø Ù Ø±Ùرگر Tor را " +"داÙÙÙد Ú©ÙÛد. " + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "٠ا٠ÙرÛت ٠ا:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"گسترش Ù Ù¾Ûشبرد ØÙÙ٠بشر Ù Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û ÙØ§Û Ø§ÙساÙÛØ Ø¨ÙسÛÙ٠اÛجاد ٠تÙسع٠ÙÙاÙØ±Û ÙاÛ" +" راÛگا٠٠٠ت٠باز٠ØرÛ٠خصÙØµÛ Ù ÙاشÙاس بÙد٠در ÙØ¶Ø§Û Ù Ø¬Ø§Ø²ÛØ Ù¾Ø´ØªÛباÙÛ Ùا٠ØدÙد " +"Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø± دسترس بÙد٠٠استÙاد٠از Ø¢Ù Ùا ٠راÙÙ٠اÛÛ Ø¨Ù Ù Ø±Ø¯Ù Ø¯Ø± جÙت درک عÙÙ Û Ø§ÛÙ" +" ÙÙاÙØ±Û Ùا." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: lego/templates/navbar.html:64 templates/footer.html:64 +#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 templates/navbar.html:21 +#: templates/navbar.html:64 +msgid "Donate" +msgstr "Ú©Ù Ú© ٠اÙÛ" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "اکÙÙ٠اÙداء Ú©ÙÛد" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "اشتراک در خبرÙا٠Ù" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "ب٠رÙزرساÙÛ Ùا Ù Ùرصت ÙØ§Û Ù Ø§ÙاÙ٠را از پرÙÚÙ Tor درÛاÙت Ú©ÙÛد:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "عضÙÛت" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Ùشا٠تجارÛØ Ø§Ø·ÙاعÛÙâÙØ§Û Ú©Ù¾Û Ø±Ø§Ûت Ù ÙÙاÙÛ٠استÙØ§Ø¯Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø·Ø±ÙÛ٠ثاÙØ« را Ù Û " +"تÙاÙÛد در%(link_to_faq)s Ù¾Ûدا Ú©ÙÛد." + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Ù ÙÙ" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "جستجÙ" + #: lego/templates/secure-connections.html:1 #: templates/secure-connections.html:1 msgid "" @@ -4088,3 +4115,32 @@ msgstr "" #: templates/secure-connections.html:68 msgid "Whether or not Tor is being used." msgstr "Ùشا٠دÙÙد٠اÛ٠است ک٠آÛا از Tor استÙØ§Ø¯Ù Ù Û Ø´Ùد Ûا Ø®Ûر." + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "از Ø®Ùدتا٠در برابر ردÛØ§Ø¨Û Ù ÙØ¸Ø§Ø±ØªØ Ù ØاÙظت Ú©ÙÛد. ساÙسÙر را دÙر بزÙÛد!" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Tor Browser Manual" +msgstr "پرÙÚÙ Tor | راÙÙÙ Ø§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù Ø±Ùرگر Tor" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Ù ÙضÙعات" + +#: templates/macros/topic.html:22 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "شرکت Ú©ÙÙدگا٠در اÛ٠صÙØÙ" + +#: templates/macros/topic.html:24 +msgid "Edit this page" +msgstr "ÙÛراÛØ´ اÛ٠صÙØÙ" + +#: templates/macros/topic.html:25 +msgid "Give Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/topic.html:26 +msgid "Permalink" +msgstr "Ù¾ÛÙÙد دائ٠Û" diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index 148271dcd6..10cc303cd0 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr "å¨é»è®¤æ åµä¸ï¼Tor æµè§å¨æµè§å¨å°å å¯ä½ çæµè§æ°æ® msgid "" "You can further increase your security by choosing to disable certain web " "features that can be used to compromise your security and anonymity." -msgstr "" +msgstr "ä½ å¯ä»¥ç¦ç¨æäºäºèç½åè½æ¥è¿ä¸æ¥æé«å®å ¨æ§åå¿åæ§." #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/ #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body) @@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "### å¿«éä¿®å¤" #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) msgid "If Tor Browser doesnât connect, there may be a simple solution." -msgstr "" +msgstr "å¦æ Tor æµè§å¨æ²¡æè¿æ¥ï¼é£ä¹å¯è½æ¯è¾ç®åã" #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -2133,6 +2133,8 @@ msgid "" " to the hamburger menu (\"â¡\"), then click on \"Preferences\", and finally " "on \"Tor\" in the side bar." msgstr "" +"å¦ææ¨æ²¡çå°è¿ä¸ªé项ï¼å¹¶ä¸æ£è¿è¡ç Tor " +"æµè§å¨ï¼é£ä¹æ¨å¯ä»¥æ¾å°âèåâï¼å¨æµè§å¨å³ä¸è§ï¼URLæ¡çå³ä¾§ï¼ï¼ç¶åç¹å»âå好âï¼æåå¨è¾¹æ ç¹å»âTor\"ã" #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits