commit 84b96bb4822354d82ea8dbac40880a00085e5b4b Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sun Mar 24 20:46:06 2013 +0000
Update translations for liveusb-creator --- fi/fi.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/fi/fi.po b/fi/fi.po index 0daccff..73c5f4e 100644 --- a/fi/fi.po +++ b/fi/fi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-24 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-24 20:43+0000\n" "Last-Translator: mikkoharhanen <gi...@mikkoharhanen.fi>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149 #, python-format msgid "%(distribution)s LiveUSB Creator" -msgstr "" +msgstr "%(distribution)s LiveUSB -luoja" #: ../liveusb/gui.py:758 #, python-format @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/creator.py:1331 msgid "Cannot find" -msgstr "" +msgstr "Ei voida löytää" #: ../liveusb/creator.py:574 #, python-format @@ -105,14 +105,14 @@ msgid "" "Clone\n" "&&\n" "Install" -msgstr "" +msgstr "Jäljennäâ &&â Asenna" #: ../liveusb/launcher_ui.py:152 msgid "" "Clone\n" "&&\n" "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Jäljennäâ &&â Päivitä" #: ../liveusb/dialog.py:165 msgid "Create Live USB" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Laite on liian pieni. Tarvitaan vähintään %s Mt:a." #: ../liveusb/dialog.py:157 #, python-format msgid "Download %(distribution)s" -msgstr "" +msgstr "Lataa %(distribution)s" #: ../liveusb/gui.py:732 msgid "Download complete!" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be " "downloaded for you." -msgstr "" +msgstr "Jos et valitse olemassaolevaa Live ISOa, valittu julkaisu ladataan puolestasi." #: ../liveusb/gui.py:601 msgid "Installation complete!" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Säilyvä tallennustila" #: ../liveusb/dialog.py:161 msgid "Persistent Storage (0 MB)" -msgstr "" +msgstr "Säilyvä tila (0 Mt)" #: ../liveusb/gui.py:661 ../liveusb/gui.py:678 msgid "Press 'Next' if you wish to continue." @@ -267,11 +267,11 @@ msgstr "Napsauta 'Seuraava', jos haluat jatkaa." #: ../liveusb/gui.py:452 msgid "Refreshing releases..." -msgstr "" +msgstr "Päivitetään julkaisuja..." #: ../liveusb/gui.py:457 msgid "Releases updated!" -msgstr "" +msgstr "Julkaisut päivitetty!" #: ../liveusb/creator.py:936 ../liveusb/creator.py:1255 #, python-format @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/dialog.py:159 msgid "Target Device" -msgstr "" +msgstr "Kohdelaite" #: ../liveusb/gui.py:625 msgid "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Laitteesi Master Boot Record on tyhjä. 'Luo Live-USB' palauttaa laittee msgid "" "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select " "another file." -msgstr "" +msgstr "Valittu tiedosto ei ole luettavissa. Korjaa käyttöoikeudet tai valitse toinen tiedosto." #: ../liveusb/creator.py:366 #, python-format @@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "Tiedostojärjestelmää ei tueta: %s\nTee varmuuskopiot ja alusta USB-ti #: ../liveusb/launcher_ui.py:154 msgid "Upgrade from ISO" -msgstr "" +msgstr "Päivitä ISOlta" #: ../liveusb/dialog.py:152 msgid "Use existing Live system ISO" -msgstr "" +msgstr "Käytä olemassaolevaa Live ISOa" #: ../liveusb/creator.py:132 msgid "Verifying ISO MD5 checksum" @@ -548,4 +548,4 @@ msgstr "Tämä laite sisältää jo live-käyttöjärjestelmän.\nJos jatkat, en #: ../liveusb/dialog.py:155 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "tai"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits