commit 6c6a190c96f6357f4129bc8ffcf03c0e479b8be2
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Sat Aug 10 23:15:12 2013 +0000

    Update translations for tsum
---
 sk/short-user-manual_sk_noimg.xhtml |   18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/sk/short-user-manual_sk_noimg.xhtml 
b/sk/short-user-manual_sk_noimg.xhtml
index 00f19e9..b21906d 100644
--- a/sk/short-user-manual_sk_noimg.xhtml
+++ b/sk/short-user-manual_sk_noimg.xhtml
@@ -70,7 +70,7 @@ sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
     <p><strong>Ste za obmedzujúcim firewallom</strong>: Aby ste prikázali 
Toru nech používa port 80 a port 443, otvorte ovládací panel Vidalia, 
kliknite na <em>Nastavenia</em>, ďalej <em>Sieť</em> a označte políčko 
ktoré hovorí <em>Môj firewall mi dovoľuje pripájať sa na určité 
porty</em>.</p>
     <p><strong>Váš anti-vírusový program blokuje Tor</strong>: Uistite sa, 
že Váš anti-vírusový program nebráni Toru v uskutočňovaní sieťových 
pripojení.</p>
     <p>Ak Tor stále nefunguje, je možné, že Váš Internetový provider 
(ISP) blokuje Tor. Veľmi často sa to dá obísť s <strong>Mostmi 
Tor</strong>, skrytými relé ktoré sa neblokujú tak ľahko.</p>
-    <p>If you need help with figuring out why Tor can't connect, send an email 
to h...@rt.torproject.org and include the relevant parts from the log file.</p>
+    <p>Ak potrebujete pomôcť prísť na to, prečo sa Tor nepripojí, 
pošlite email na h...@rt.torproject.org a priložte dôležité časti z 
logu.</p>
     <h3 id="how-to-find-a-bridge">Ako nájsť most</h3>
     <p>To use a bridge, you will first have to locate one; you can either 
browse to <a href="https://bridges.torproject.org/";>bridges.torproject.org</a>, 
or you can send an email to brid...@torproject.org. If you do send an email, 
please make sure that you write <strong>get bridges</strong> in the body of the 
email. Without this, you will not get a reply. Note that you need to send this 
email from either a gmail.com or a yahoo.com address.</p>
     <p>Configuring more than one bridge address will make your Tor connection 
more stable, in case some of the bridges become unreachable. There is no 
guarantee that the bridge you are using now will work tomorrow, so you should 
make a habit of updating your list of bridges every so often.</p>
@@ -95,24 +95,24 @@ sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
     <p>If you are unable to download 7-Zip, try to rename the file from .z to 
.zip and use winzip to extract the archive. Before renaming the file, tell 
Windows to show file extensions:</p>
     <h4 id="windows-xp">Windows XP</h4>
     <ol style="list-style-type: decimal">
-      <li>Open <em>My Computer</em></li>
-      <li>Click on <em>Tools</em> and choose <em>Folder Options...</em> in the 
menu</li>
-      <li>Click on the <em>View</em> tab</li>
-      <li>Uncheck <em>Hide extensions for known file types</em> and click 
<em>OK</em></li>
+      <li>Otvorte <em>Môj Počítač</em></li>
+      <li>Kliknite na <em>Nástroje</em> a zvoľte <em>Nastavenia 
zložky...</em> v menu</li>
+      <li>Kliknite na záložku <em>Zobraziť</em></li>
+      <li>Odčiarknite <em>Skryť príponu súborov známych typov</em> a 
kliknite na <em>OK</em></li>
     </ol>
     <h4 id="windows-vista">Windows Vista</h4>
     <ol style="list-style-type: decimal">
       <li>Otvor <em>Počítač</em></li>
       <li>Click on <em>Organize</em> and choose <em>Folder and search 
options</em> in the menu</li>
-      <li>Click on the <em>View</em> tab</li>
-      <li>Uncheck <em>Hide extensions for known file types</em> and click 
<em>OK</em></li>
+      <li>Kliknite na záložku <em>Zobraziť</em></li>
+      <li>Odčiarknite <em>Skryť príponu súborov známych typov</em> a 
kliknite na <em>OK</em></li>
     </ol>
     <h4 id="windows-7">Windows 7</h4>
     <ol style="list-style-type: decimal">
       <li>Otvor <em>Počítač</em></li>
       <li>Click on <em>Organize</em> and choose <em>Folder and search 
options</em> in the menu</li>
-      <li>Click on the <em>View</em> tab</li>
-      <li>Uncheck <em>Hide extensions for known file types</em> and click 
<em>OK</em></li>
+      <li>Kliknite na záložku <em>Zobraziť</em></li>
+      <li>Odčiarknite <em>Skryť príponu súborov známych typov</em> a 
kliknite na <em>OK</em></li>
     </ol>
     <h3 id="vidalia-asks-for-a-password">Vidalia asks for a password</h3>
     <p>You should not have to enter a password when starting Vidalia. If you 
are prompted for one, you are likely affected by one of these problems:</p>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to