commit 2d46f96384555a01a45bb6cdb11393cb41d7ad69 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Thu Feb 13 14:45:02 2014 +0000
Update translations for bridgedb --- ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 6bd25cf..ad58e5a 100644 --- a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-27 21:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-13 14:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-13 14:44+0000\n" "Last-Translator: Dr.what <javri...@naver.com>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" "Another way to find public bridge addresses is to send an email (from a %s " "or a %s address) to %s with the line 'get bridges' by itself in the body of " "the mail." -msgstr "" +msgstr "ê³µê°ë ë¸ë¦¿ì§ 주ì를 ì°¾ì ë, íµì ì ì 'get brides'ë¼ê³ ì´ë©ì¼ì ì ì´ì ë³´ë´ë ë°©ë²ë ììµëë¤.(ë©ì¼ì ë³´ë´ë ì¬ëì 주ì í기ë from %s ëë %s 주ì)" #: lib/bridgedb/templates/base.html:48 msgid "My bridges don't work! I need help!" @@ -54,22 +54,22 @@ msgid "" "If your Tor doesn't work, you should email %s. Try including as much info " "about your case as you can, including the list of bridges you used, the " "bundle filename/version you used, the messages that Tor gave out, etc." -msgstr "" +msgstr "ê·íì í ë¥´ê° ìëíì§ ìëë¤ë©´, %sì ì´ë©ì¼ì ë³´ë´ì ì¼ í©ëë¤. ê°ë¥í í ë§ì ì 보를 í¬í¨í´ì ë³´ë´ì£¼ì¸ì. ì를 ë¤ë©´ ê·íê° ì¬ì©í ë¸ë¦¿ì§ì 목ë¡, ê·íê° ì¬ì©íë ë²ë¤ì íì¼ ì´ë¦ê³¼ ë²ì , ê·íì í ë¥´ê° ë§ ê°ì ë ëì¨ ë©ì¸ì§. ì´ ì¸ìë ì ì ì ìë ì¬ë¬ ê°ì§." #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:10 msgid "" "To use the above lines, go to Vidalia's Network settings page, and click " "\"My ISP blocks connections to the Tor network\". Then add each bridge " "address one at a time." -msgstr "" +msgstr "ì íµì ì ì ì¬ì©íìë ¤ë©´ 'Vidalia's Network settings'-ë¹ë¬ë¦¬ì ë¤í¸ìí¬ ì¤ì -íì´ì§ì ë¤ì´ê° í, 'My ISP blocks connections to the Tor network'-Tor ë¤í¸ìí¬ì ë´ ISP ì°ê²°ì ì°¨ë¨-ì í´ë¦í©ëë¤. ê·¸ë¬ë©´ íë²ì ê°ê°ì ë¸ë¦¿ì§ 주ì를 ì¶ê° í ì ììµëë¤." #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:13 msgid "No bridges currently available" -msgstr "" +msgstr "íì¬ ì´ì© ê°ë¥í ë¸ë¦¿ì§ ìì" #: lib/bridgedb/templates/captcha.html:6 msgid "Upgrade your browser to Firefox" -msgstr "" +msgstr "ë¹ì ì ë¸ë¼ì°ì 를 íì´ì´íì¤ë¡ ì ê·¸ë ì´ë íì¸ì!" #: lib/bridgedb/templates/captcha.html:8 msgid "Type the two words"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits