commit 5e6d01607bf2c3cf95cab48ca674c9881bfeac6b
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Thu Mar 13 16:15:06 2014 +0000

    Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |    9 +++++----
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index 38fd125..80dea71 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -6,13 +6,14 @@
 # Tosbaa <co...@operamail.com>, 2013
 # ercan <ercer...@gmail.com>, 2013
 # Jacob Appelbaum <ja...@appelbaum.net>, 2009
+# emrahunsur <m...@emrahunsur.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-23 11:36+0000\n"
-"Last-Translator: ercan <ercer...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: emrahunsur <m...@emrahunsur.com>\n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Yeni bir satıraa \"split\" kelimesini aşağıdaki 
gibi tek başına ya
 msgid ""
 "Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
 "the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
-msgstr "Bu metni e-posta ile GetTor'a göndermeniz Tor Tarayıcı Paketi'nin 
1.4 MB ekler halinde size gönderilmesini saplayacaktır."
+msgstr "Bu metni e-posta ile GetTor'a göndermeniz Tor Tarayıcı Paketi'nin 
1.4 MB ekler halinde size gönderilmesini sağlayacaktır."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:110
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to