commit bd2647324a0214de7d4820cbb9b1ffb3c5dc66f1 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Jun 24 14:15:33 2014 +0000
Update translations for tails-greeter_completed --- fa/fa.po | 32 +++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po index 252ee6d..36c23ff 100644 --- a/fa/fa.po +++ b/fa/fa.po @@ -4,15 +4,17 @@ # # Translators: # signal89 <ali.faraj...@gmail.com>, 2014 -# desmati <desm...@gmail.com>, 2014 +# Mohammad Hossein <desm...@gmail.com>, 2014 +# Gilberto, 2014 # zendegi <hamaha...@posteo.eu>, 2013 +# Mohammad Hossein <desm...@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-14 13:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:36+0000\n" -"Last-Translator: signal89 <ali.faraj...@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-11 16:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-24 14:10+0000\n" +"Last-Translator: Mohammad Hossein <desm...@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +28,7 @@ msgstr "Forward" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1 msgid "Login" -msgstr "ثبت ÙرÙد" +msgstr "ÙرÙد" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2 msgid "Welcome to Tails" @@ -34,7 +36,7 @@ msgstr "ب٠«تÙÙز» Ø®ÙØ´ آ٠دÙد" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:4 msgid "Use persistence?" -msgstr "تداÙ٠دادÙâÙا بÙار بردÙØ" +msgstr "استÙاد٠از ارتباط پاÛاØ" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:5 msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>" @@ -62,7 +64,7 @@ msgstr "<i>عبارت عبÙر درست ÙÛست. ÙØ·Ùا٠دÙØ¨Ø§Ø±Ù Ø³Ø¹Û #: ../glade/persistencewindow.glade.h:11 msgid "More options?" -msgstr "گزÛÙÙâÙØ§Û Ø¨ÛشترÛØ" +msgstr "گزÛÙÙâÙØ§Û Ø¨ÛشترØ" #: ../glade/optionswindow.glade.h:3 msgid "Administration password" @@ -78,7 +80,7 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.htm msgid "" "Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n" "Otherwise it will be disabled for better security." -msgstr "ÙØ·Ùا٠ر٠ز عبÙر ٠دÙرÙت٠ÙاردÙÙÙØ¯Ø Ø¯Ø± صÙرت٠ÙÙ Ùاز٠âاست ÙارÙا٠٠دÙرÙت اÙجا٠بدÙÙد.\nÙگرÙÙØ Ø§Ù٠گزÙÙ٠برا٠ا٠ÙÙت بÙشتر غÙرÙعا٠٠ÙâØ´Ùد." +msgstr "در صÙØ±ØªÛ Ú©Ù Ù ÛâØ®ÙاÙÛد کارÙØ§Û Ù Ø¯ÛرÛØªÛ Ø§Ùجا٠دÙÛØ¯Ø Ú©ÙÙ Ù٠عبÙر ٠دÛرÛت را Ùارد Ù٠اÛÛد.\nÙگرÙÙØ Ø§Ù٠گزÙÙ٠برا٠ا٠ÙÙت بÙشتر غÙرÙعا٠٠ÙâØ´Ùد." #: ../glade/optionswindow.glade.h:7 msgid "Password:" @@ -104,13 +106,13 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\"> #: ../glade/optionswindow.glade.h:12 msgid "" -"This option makes Tails look more like Microsoft Windows XP. This may be " +"This option makes Tails look more like Microsoft Windows 8. This may be " "useful in public places in order to avoid attracting suspicion." -msgstr "اÛ٠گزÛÙ٠کار Ù ÛâÚ©Ùد ک٠تÛÙزرا بÙشتر شاب٠٠اÛکرÙساÙت ÙÛÙدÙز اکس Ù¾Û Ø¨Ù Ùظر برسد. اÛ٠گزÛÙ٠شاÛد در Ù ØÙات عا٠٠ب٠دردتا٠بخÙرد برا٠اÙÙ Ù٠از ظ٠دÙگرا٠طÙرÙâرÙÙد." +msgstr "اÛ٠گزÛÙ٠باعث Ù Û Ø´Ùد ظاÙر Tails بÛشتر شبÛ٠ب٠٠اÛکرÙساÙت ÙÛÙدÙز 8 Ø´Ùد. اÛ٠٠٠ک٠است ب٠٠ÙظÙر اجتÙاب از تÙج٠٠سÙØ¡ ظ٠در ا٠اک٠ع٠ÙÙ Û Ù ÙÛد است." #: ../glade/optionswindow.glade.h:13 -msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage" -msgstr "Ù¾Ùشش ٠اÙÙرÙساÙت ÙÙÙدÙز اÙس Ù¾Ù ÙعاÙâÙردÙ" +msgid "Activate Microsoft Windows 8 Camouflage" +msgstr "ÙعاÙâÙرد٠استتار ٠اÙÙرÙساÙت ÙÙÙدÙز 8" #: ../glade/optionswindow.glade.h:14 msgid "MAC address spoofing" @@ -162,7 +164,7 @@ msgstr "اتصا٠اÛÙترÙت اÛ٠راÛاÙ٠ساÙسÙر Ù Ûا ÙÛ #: ../glade/langpanel.glade.h:1 msgid " " -msgstr " " +msgstr "â" #: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43 msgid "Language" @@ -199,7 +201,7 @@ msgid "" "%(stderr)s" msgstr "«live-persist» Ùا٠ÙÙ٠با Ùد %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s" -#: ../tailsgreeter/langpanel.py:125 ../tailsgreeter/langpanel.py:152 -#: ../tailsgreeter/langpanel.py:185 +#: ../tailsgreeter/langpanel.py:123 ../tailsgreeter/langpanel.py:150 +#: ../tailsgreeter/langpanel.py:183 msgid "Other..." msgstr "دÛگر..."
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits