commit e8990d7648d25677a94bdbbfdeac2a54531d685d Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Fri Aug 8 21:45:09 2014 +0000
Update translations for bridgedb_completed --- ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 13b9ab0..a66e7c9 100644 --- a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Eugene, 2013 # foo <im-infam...@yandex.ru>, 2014 # liquixis <liqui...@gmail.com>, 2012 +# Oleg, 2014 # Sergey Briskin <sergey.bris...@gmail.com>, 2014 # Valid Olov, 2014 # Vitaliy Grishenko <vitol...@gmail.com>, 2014 @@ -14,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-05 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Vitaliy Grishenko <vitol...@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-08 21:40+0000\n" +"Last-Translator: Oleg\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Ðй, %s!" msgid "Hello, friend!" msgstr "ÐÑивеÑ, дÑÑг!" -#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:100 +#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:101 msgid "Public Keys" msgstr "ÐÑкÑÑÑÑе клÑÑи" @@ -147,8 +148,8 @@ msgstr "Ðне нÑжен алÑÑеÑнаÑивнÑй ÑпоÑоб полÑÑе msgid "" "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n" "send the email using an address from one of the following email providers:\n" -"%s or %s." -msgstr "ÐÑÑгим ÑпоÑобом полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾ÑÑов ÑвлÑеÑÑÑ Ð¾ÑпÑавка ÑлекÑÑонного пиÑÑма на адÑÐµÑ %s. ÐожалÑйÑÑа, обÑаÑиÑе внимание на Ñо, ÑÑо Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ \nоÑпÑавиÑÑ ÑлекÑÑоннÑй запÑÐ¾Ñ Ñ Ð¸ÑполÑзованием одного из пеÑеÑиÑленнÑÑ ÑеÑвиÑов:\n%s или %s." +"%s, %s or %s." +msgstr "ÐÑÑгим ÑпоÑобом полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾ÑÑов ÑвлÑеÑÑÑ Ð¾ÑпÑавка ÑлекÑÑонного пиÑÑма на адÑÐµÑ %s. ÐожалÑйÑÑа, обÑаÑиÑе внимание на Ñо, \nÑÑо Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¾ÑпÑавиÑÑ ÑлекÑÑоннÑй запÑÐ¾Ñ Ñ Ð¸ÑполÑзованием одного из пеÑеÑиÑленнÑÑ ÑеÑвиÑов: %s, %s или %s." #: lib/bridgedb/strings.py:90 msgid "My bridges don't work! I need help!" @@ -260,19 +261,19 @@ msgstr "ÐапÑоÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑаемÑй ÑÑанÑпоÑÑ Ð¿Ð¾ TYPE msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key." msgstr "ÐолÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¾ÑкÑÑÑого GnuPG клÑÑа BridgeDB." -#: lib/bridgedb/templates/base.html:91 +#: lib/bridgedb/templates/base.html:92 msgid "Report a Bug" msgstr "СообÑиÑÑ Ð¾Ð± оÑибке" -#: lib/bridgedb/templates/base.html:93 +#: lib/bridgedb/templates/base.html:94 msgid "Source Code" msgstr "ÐÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñй код" -#: lib/bridgedb/templates/base.html:96 +#: lib/bridgedb/templates/base.html:97 msgid "Changelog" msgstr "Ðог изменений" -#: lib/bridgedb/templates/base.html:98 +#: lib/bridgedb/templates/base.html:99 msgid "Contact" msgstr "ÐонÑакÑ"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits