commit d7e138a67c6455f3241ac599135fb41c963b543f Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Oct 14 15:45:24 2014 +0000
Update translations for liveusb-creator --- hr_HR/hr_HR.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/hr_HR/hr_HR.po b/hr_HR/hr_HR.po index 992abe0..ad8a828 100644 --- a/hr_HR/hr_HR.po +++ b/hr_HR/hr_HR.po @@ -7,13 +7,14 @@ # cisterna, 2013 # leonardo_cro <leonardo.miod...@gmail.com>, 2014 # skiddiep <lyricaltu...@gmail.com>, 2014 +# Neven LovriÄ <ne...@lovric.net>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-31 10:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-06 12:50+0000\n" -"Last-Translator: skiddiep <lyricaltu...@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 21:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-14 15:44+0000\n" +"Last-Translator: Neven LovriÄ <ne...@lovric.net>\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hr_HR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,12 +25,12 @@ msgstr "" #: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149 #, python-format msgid "%(distribution)s Installer" -msgstr "%(distribution)s Instaler" +msgstr "%(distribution)s UgraÄivaÄ" #: ../liveusb/gui.py:773 #, python-format msgid "%(filename)s selected" -msgstr "%(filename)s selektirano" +msgstr "%(filename)s odabrano" #: ../liveusb/gui.py:423 #, python-format @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s" #: ../liveusb/creator.py:1059 #, python-format msgid "%s already bootable" -msgstr "%s veÄ spreman za podizanje sustava" +msgstr "%s veÄ podignjiv" #: ../liveusb/launcher_ui.py:156 msgid "" @@ -71,7 +72,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>" -msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\np style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Kopirajte pokrenute Tails na veÄ instalirani Tails ureÄaj. PronaÄene particije na ureÄaju Äe ostati saÄuvane.</span></p></body></html>" +msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\np style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Preslikajte radeÄi Tails na veÄ ugraÄeni Tails ureÄaj. Ostale podjele pronaÄene na Å¡tapiÄu ostaju oÄuvane.</span></p></body></html>" #: ../liveusb/launcher_ui.py:155 msgid "" @@ -80,7 +81,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>" -msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Nadogradite veÄ instaliran Tails ureÄaj iz nove ISO slike.</span></p></body></html>" +msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Nadogradite veÄ ugraÄeni Tails ureÄaj s nove ISO slike.</span></p></body></html>" #: ../liveusb/dialog.py:154 msgid "Alt+B" @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "Alt+B" #: ../liveusb/dialog.py:153 msgid "Browse" -msgstr "Pretraži" +msgstr "Pregledaj" #: ../liveusb/dialog.py:160 msgid "" @@ -96,12 +97,12 @@ msgid "" "will be able to store data and make permanent modifications to your live " "operating system. Without it, you will not be able to save data that will " "persist after a reboot." -msgstr "Dodjelom dodatnog prostora za trajni preklop na USB-u moÄi Äete pohraniti podatke te napraviti trajne prerade na vaÅ¡ živi operativni sustav. Bez njega, neÄete moÄi pohraniti podatke koji Äe ostati nakon ponovnog pokretanja." +msgstr "Zaposjedanjem dodatnoga prostaora za ustrajni preleg na VaÅ¡emu USB Å¡tapiÄu moÄi Äete pohraniti podatke i napraviti ustrajne izmjene VaÅ¡ega živoga operacijskoga sustava. Bez toga neÄete moÄi pohraniti podatke koji Äe ustrajati po prepokretanju." #: ../liveusb/creator.py:1158 ../liveusb/creator.py:1421 #, python-format msgid "Calculating the SHA1 of %s" -msgstr "IzraÄunavam SHA1 od %s" +msgstr "IzraÄunavam SHA1 %s" #: ../liveusb/creator.py:1369 msgid "Cannot find" @@ -110,74 +111,74 @@ msgstr "Ne mogu pronaÄi" #: ../liveusb/creator.py:556 #, python-format msgid "Cannot find device %s" -msgstr "Ne mogu naÄi ureÄaj %s" +msgstr "Ne mogu pronaÄi ureÄaj %s" #: ../liveusb/launcher_ui.py:150 msgid "" "Clone\n" "&&\n" "Install" -msgstr "Kloniraj\n&&\nInstalirati" +msgstr "Kloniraj\n&&\nUgradi" #: ../liveusb/launcher_ui.py:152 msgid "" "Clone\n" "&&\n" "Upgrade" -msgstr "Kloniraj\n&&\nNadogradnja" +msgstr "Kloniraj\n&&\nNadogradi" #: ../liveusb/creator.py:408 #, python-format msgid "Creating %sMB persistent overlay" -msgstr "Stvaram %sMB trajnog preklopa" +msgstr "Stvaram %s MB ustrajnoga prelega" #: ../liveusb/gui.py:551 msgid "" "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space." -msgstr "UreÄaj joÅ¡ nije postavljen, pa ne možemo odrediti koliÄinu slobodnog prostora." +msgstr "UreÄaj joÅ¡ nije montiran pa ne možemo odrediti koliÄinu slobodnoga prostora." #: ../liveusb/dialog.py:157 #, python-format msgid "Download %(distribution)s" -msgstr "Preuzmi %(distribution)s" +msgstr "Skini %(distribution)s" #: ../liveusb/gui.py:747 msgid "Download complete!" -msgstr "Preuzimanje zavrÅ¡eno!" +msgstr "Skidanje dovrÅ¡eno!" #: ../liveusb/gui.py:751 msgid "Download failed: " -msgstr "Preuzimanje nije uspjelo:" +msgstr "Skidanje nije uspjelo:" #: ../liveusb/gui.py:88 #, python-format msgid "Downloading %s..." -msgstr "Preuzimanje %s..." +msgstr "Skidam %s..." #: ../liveusb/creator.py:1154 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset" -msgstr "Pogon je u beskonaÄnoj petlji, preskaÄem MBR reset." +msgstr "Pogon je povratni krug; preskaÄem prepostavljanje MBRâa." #: ../liveusb/creator.py:827 #, python-format msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'" -msgstr "Unosim skidanje_ureÄaja za '%(device)s'" +msgstr "Ulazim u odmontiranje_ureÄaja za '%(device)s'" #: ../liveusb/creator.py:1234 msgid "Error probing device" -msgstr "PogreÅ¡ka prilikom ispitivanja ureÄaja" +msgstr "GreÅ¡ka ispitivanja ureÄaja" #: ../liveusb/gui.py:211 msgid "" "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to " "continue." -msgstr "PogreÅ¡ka: ne mogu postaviti oznaku ili dobiti UUID VaÅ¡eg ureÄaja. Nije moguÄe nastaviti." +msgstr "GreÅ¡ka: Ne mogu postaviti oznaku ili doÄi do UUIDâa VaÅ¡ega ureÄaja. Ne mogu nastaviti." #: ../liveusb/creator.py:384 msgid "" "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with " "the --noverify argument to bypass this verification check." -msgstr "PogreÅ¡ka: SHA1 vaÅ¡eg Živog CD-a ne vrijedi. Možete pokrenuti ovaj program s argumentom --noverify da zaobiÄete ovu provjeru." +msgstr "GreÅ¡ka: SHA1 VaÅ¡ega Živoga CDâa ne valja. Možete pokrenuti ovaj program s argumentom --noverify kako bi zaobiÅ¡li ovu provjeru valjanosti." #: ../liveusb/creator.py:147 msgid "Extracting live image to the target device..."
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits