commit deb2d2592125aa5a5e3088e534a5140c6bb1ff04
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Wed Feb 25 21:45:49 2015 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 fi/torbutton.dtd |   28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/fi/torbutton.dtd b/fi/torbutton.dtd
index 011446a..e145132 100644
--- a/fi/torbutton.dtd
+++ b/fi/torbutton.dtd
@@ -18,13 +18,13 @@
 <!ENTITY torbutton.about.security_review "Turvallisuuskatselmus:">
 <!ENTITY torbutton.about.donate "Jos pidät Torista, sinun on mahdollista">
 <!ENTITY torbutton.about.make_donation "antaa lahjoitus.">
-<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Poista Torbutton käytöstä 
muuttaaksesi asetuksia.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Poista Torbutton käytöstä 
muuttaaksesi näitä asetuksia.">
 <!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Lisää tietoja">
 <!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Apua">
-<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton on 
tällähetkellä käytössä. Jos haluat muuttaa välityspalvelinasetuksia 
joita käytät silloin kun Torbutton ei ole käytössä, ota ensin Torbutton 
pois päältä (Tor Disabled) ja palaa sitten tänne. Jos haluat muuttaa Tor 
asetuksia, käytä Torbutton asetukset ikkunaa.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton on tällä 
hetkellä käytössä. Jos haluat muuttaa välityspalvelinasetuksia joita 
käytät silloin kun Torbutton ei ole käytössä, ota ensin Torbutton pois 
käytöstä ja palaa sitten tänne. Jos haluat muuttaa Tor-asetuksia, käytä 
Torbutton-asetukset-ikkunaa.">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity "Uusi identiteetti">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity_key "I">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "New Tor Circuit for this Site">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "Uusi Tor-piiri tälle sivustolle">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit_key "E">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Vaihda Tor-tila">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "T">
@@ -34,7 +34,7 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Tor-verkkoasetukset...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "S">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Tarksita 
Tor-selainpäivitys...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Tarkista 
Tor-selainpäivitys...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "L">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Evästesuojelemiset...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "E">
@@ -42,7 +42,7 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.copyTor.key "p">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab "Avaa Tor-verkko-osoite uuteen 
välilehteen">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab.key "R">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow "Avaa Tor-URL uuteen ikkunaan">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow "Avaa Tor-verkko-osoite uuteen 
ikkunaan">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow.key "U">
 <!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
 <!ENTITY torbutton.button.tooltip "Napsauta Torbuttonin alustamiseksi">
@@ -53,10 +53,10 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_nthwrite "Estä historiatietojen tallentaminen 
Torin ollessa pois käytöstä (valinnaista)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_history "Tyhjennä historiatiedot vaihdettaessa 
Tor-käytön tilaa (valinnaista)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_cache "Estä Tor-välimuisti ja tyhjennä 
kaikki välimuistissa oleva Tor-tilaa vaihdettaessa.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_cache "Estä levyn ja muistin välimuistiin 
pääsy Torin ollessa käytössä.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.cookie_jars "Talleta ei-Tor käytönaikaiset 
evästeet suojattuun hakemistoon.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_cache "Estä levylle ja muistin välimuistiin 
pääsy Torin ollessa käytössä">
+<!ENTITY torbutton.prefs.cookie_jars "Tallenna ei-Tor käytönaikaiset 
evästeet suojatussa jar-tiedostossa">
 <!ENTITY torbutton.prefs.cookie_protection "Käytä valintaan Evästeiden 
suojaukset -valintaikkunaa">
-<!ENTITY torbutton.prefs.mmm_cookies "Huolehdin evästeistä itse 
manuaalisesti. (vaarallista)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.mmm_cookies "Huolehdin evästeistä itse 
manuaalisesti (vaarallista)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_cookies "Poista evästeet vaihdettaessa 
Tor-käytön tilaa.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.disable_plugins "Poista lisäosat toiminnasta Torin 
ollessa käytössä (tärkeää)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.kill_bad_js "Estä javascript (tärkeää)">
@@ -67,7 +67,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.cookies "Evästeet">
 <!ENTITY torbutton.prefs.cache "Välimuisti">
 <!ENTITY torbutton.prefs.history "Selaushistoria">
-<!ENTITY torbutton.prefs.no_search "Estä selaimen hakuvinkit Tor tilassa 
(suositeltavaa)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.no_search "Estä selaimen hakuvinkit Tor-tilassa 
(suositeltavaa)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.shutdown "Sammuta">
 <!ENTITY torbutton.prefs.tor_shutdown "Poista Tor evästeet kun selain 
suljetaan Tor tilassa ">
 <!ENTITY torbutton.prefs.all_shutdown "Poista evästeet kun selain suljetaan 
olipa selain missä tilassa tahansa.">
@@ -101,8 +101,8 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.startup_state "Aseta Tor-tilaksi tavallisessa 
käynnistyksessä:">
 <!ENTITY torbutton.prefs.shutdown_state "Lopetustila">
 <!ENTITY torbutton.prefs.startup "Käynnistys">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_tor_file_net "Estä Tor- pääsy näihin 
verkko-osoitteisiin file:// (suositellaan)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_nontor_file_net "Estä pääsy jos Tori ei ole 
päällä näihin verkko-osoitteisiin ://">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_tor_file_net "Estä Tor-pääsy verkkoon 
file://-verkko-osoitteista (suositeltu)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_nontor_file_net "Jos Tor ei ole käytössä, 
estä pääsy verkkoon file://-verkko-osoitteista">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restore_defaults "Palauta oletukset">
 <!ENTITY torbutton.prefs.test_settings "Testausasetukset">
 <!ENTITY torbutton.prefs.test_auto "Jokaisen Firefoxin käynnistyksen 
yhteydessä testaa Tor-asetukset kun vaihdan Tor-tilaa ensimmäisen kerran ">
@@ -150,11 +150,11 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_disk "Älä säilytä selaushistoriaa tai 
verkkosivuston tietoa (käynnistää yksityisen selauksen)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Estä kolmannen osapuolen 
evästeet ja muut seurantatiedot">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_plugins "Poista liitännäiset (Flash yms.) 
käytöstä">
-<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Muuta lisätietoja, jotka 
erottavat sinut muista Tor Browser -käyttäjistä">
+<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Muuta lisätietoja, jotka 
erottavat sinut muista Tor-selainkäyttäjistä">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption "Turvallisuus Taso">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_low "Alhainen (oletus)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_med_low "Keskitaso-Alhainen">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_med_high "Keskitaso-Korkea">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_high "Korkea">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom "Mukautetut Arvot">
-<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Tor circuit for this site">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom "Omat arvot">
+<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Tor-piiri tälle sivustolle">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to