commit 67931dd6169527b4859443e2dd54cbbbc4ce2eb9 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sat May 23 17:45:20 2015 +0000
Update translations for liveusb-creator --- id/id.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/id/id.po b/id/id.po index 2ec5822..3d18f90 100644 --- a/id/id.po +++ b/id/id.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-02 21:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-23 17:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-23 17:43+0000\n" "Last-Translator: cholif yulian <cholifyulian...@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Pastikan kunci USB Anda terhubung dan diformat dengan sistem berkas FAT" #: ../liveusb/creator.py:858 #, python-format msgid "Mount %s exists after unmounting" -msgstr "" +msgstr "Mount%s ada setelah tidak terpasang" #: ../liveusb/gui.py:559 #, python-format @@ -313,23 +313,23 @@ msgstr "Pilih Live ISO" #: ../liveusb/creator.py:185 msgid "Setting up OLPC boot file..." -msgstr "" +msgstr "Seting boot file OLPC" #: ../liveusb/creator.py:739 #, python-format msgid "" "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be " "unmounted before starting the installation process." -msgstr "" +msgstr "Beberapa partisi dari perangkat target %(device)s terpasang. mereka akan tidak terpasang sebelum start proses instalasi" #: ../liveusb/creator.py:134 msgid "" "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping" -msgstr "" +msgstr "Tipe source tidak mendukung verifikasi dari ISO MD5 cheksum, skipping/lewati" #: ../liveusb/creator.py:1195 msgid "Synchronizing data on disk..." -msgstr "" +msgstr "Sinkronisasi data pada disk" #: ../liveusb/dialog.py:159 msgid "Target Device" @@ -339,21 +339,21 @@ msgstr "Perangkat target" msgid "" "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select " "another file." -msgstr "" +msgstr "File terpilih tidak bisa dibaca. silakan perbaharui izinnya atau pilih file lain" #: ../liveusb/creator.py:347 #, python-format msgid "" "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n" "A more detailed error log has been written to '%(filename)s'." -msgstr "" +msgstr " ada beberapa masalah dalam eksekusi perintah berikut : %(command)s enter.\nLebih detail log error telah ditulis ke '%(filename)s'" #: ../liveusb/dialog.py:151 msgid "" "This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you " "have previously downloaded. If you do not select one, a release will be " "downloaded for you automatically." -msgstr "" +msgstr "Tombol ini membolehkan anda untuk browse Live system yang ada sekarang yang mana di download sebelumnya. jika anda tidak memilih salah satu, release akan ter-download untuk anda secara otomatis" #: ../liveusb/dialog.py:164 msgid "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB " "creation process you are" -msgstr "" +msgstr "ini adalah bar progres yang menunjukkan seberapa lama di dalam proses LiveUSB creation anda" #: ../liveusb/dialog.py:162 msgid "This is the status console, where all messages get written to." @@ -381,16 +381,16 @@ msgstr "" #: ../liveusb/creator.py:934 msgid "Trying to continue anyway." -msgstr "" +msgstr "Mencoba untuk melanjutkan" #: ../liveusb/gui.py:407 msgid "USB drive found" -msgstr "" +msgstr "Drive USB ditemukan" #: ../liveusb/creator.py:967 #, python-format msgid "Unable to change volume label: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "Tidak bisa merubah volume label %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:494 ../liveusb/creator.py:505 #, python-format @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/creator.py:471 #, python-format msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "Tidak bisa menyalin %(infile)s ke %(outfile)s: %(message)s" #: ../liveusb/gui.py:402 msgid "Unable to find any USB drive" @@ -408,11 +408,11 @@ msgstr "Gagal menemukan perangkat USB" #: ../liveusb/creator.py:1249 msgid "Unable to find any supported device" -msgstr "" +msgstr "Tidak bisa menemukan beberapa perangkat pendukung" #: ../liveusb/creator.py:1092 msgid "Unable to find partition" -msgstr "" +msgstr "Tidak bisa menemukan partisi" #: ../liveusb/creator.py:1329 msgid "" @@ -431,12 +431,12 @@ msgstr "" #: ../liveusb/creator.py:510 #, python-format msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "Tidak bisa meremove direktori dari LiveOS sebelumnya: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:498 #, python-format msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "Tidak bisa meremove file dari LiveOS sebelumnya: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:1164 msgid "" _______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits