commit ead2ba96171c477cef51afc14a4ba69c890f3d05 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Thu Aug 27 20:45:15 2015 +0000
Update translations for torcheck_completed --- de/torcheck.po | 19 ++++++++++--------- tr/torcheck.po | 6 +++--- 2 files changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/de/torcheck.po b/de/torcheck.po index 5ee88a5..95e3e9a 100644 --- a/de/torcheck.po +++ b/de/torcheck.po @@ -11,13 +11,14 @@ # LaKoon <lak...@posteo.org>, 2011 # LaKoon <lak...@posteo.org>, 2011 # Mario Baier <mario.baie...@gmx.de>, 2013 -# Rechi95 <re...@aon.at>, 2014 -# Rechi95 <re...@aon.at>, 2014 +# Rechi95, 2014 +# Rechi95, 2014 # Zweimaldhaelfti <sacha.bis...@windowslive.com>, 2014 # Sebastian <sebix+transi...@sebix.at>, 2015 # si.mueller1 <si.muell...@web.de>, 2014 # si.mueller1 <si.muell...@web.de>, 2014 # Stormbr3aker <turboden...@t-online.de>, 2014 +# Thomas Moser <tm.thomas.mo...@gmail.com>, 2015 # Tobias Bannert <tobann...@gmail.com>, 2013-2014 # Stormbr3aker <turboden...@t-online.de>, 2014 # Zweimaldhaelfti <sacha.bis...@windowslive.com>, 2014 @@ -25,9 +26,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-14 09:01+0000\n" -"Last-Translator: Sebastian <sebix+transi...@sebix.at>\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-27 20:25+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Moser <tm.thomas.mo...@gmail.com>\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -60,7 +61,7 @@ msgid "" "href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a" " href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for " "configuring your Tor client</a>." -msgstr "Sollten Sie gerade versuchen ein Tor-Programm zu benutzen, sehen Sie sich bitte die <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor-Website</a> und speziell die <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">Anleitung zum Einrichten eines Tor-Programms</a> an." +msgstr "Sollten Sie gerade versuchen ein, Tor-Programm zu benutzen, sehen Sie sich bitte die <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor-Website</a> und speziell die <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">Anleitung zum Einrichten eines Tor-Programms</a> an." msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received." msgstr "Ihre Anfrage ist leider fehlgeschlagen oder der Server erhielt eine unerwartete Antwort." @@ -77,7 +78,7 @@ msgid "Are you using Tor?" msgstr "Benutzen Sie Tor?" msgid "This page is also available in the following languages:" -msgstr "Diese Seite ist auch auf folgenden Sprachen verfügbar:" +msgstr "Diese Seite ist auch in folgenden Sprachen verfügbar:" msgid "For more information about this exit relay, see:" msgstr "Weitere Informationen zu diesem Ausgangsrelais:" @@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Weitere Informationen zu diesem Ausgangsrelais:" msgid "" "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, " "development, and education of online anonymity and privacy." -msgstr "Das Tor-Projekt ist nach dem US-Gesetz US 501(c)(3) eine gemeinnützige Organisation, und widmet sich der Forschung, Entwicklung und Aufklärung über Online-Anonymität und -Datenschutz." +msgstr "Das Tor-Projekt ist nach dem US-Gesetz US 501(c)(3) eine gemeinnützige Organisation und widmet sich der Forschung, Entwicklung und Aufklärung über Online-Anonymität und -Datenschutz." msgid "Learn More »" msgstr "Mehr erfahren »" @@ -100,7 +101,7 @@ msgid "Donate to Support Tor" msgstr "Spenden, um Tor zu unterstützen" msgid "Tor Q&A Site" -msgstr "Fragen und Antworten" +msgstr "Fragen & Antworten" msgid "Volunteer" msgstr "Mithelfen" diff --git a/tr/torcheck.po b/tr/torcheck.po index 6c64eff..37bd65c 100644 --- a/tr/torcheck.po +++ b/tr/torcheck.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:02+0000\n" -"Last-Translator: Kaya Zeren <kayaze...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-27 20:38+0000\n" +"Last-Translator: Ozancan KarataÅ <ozancankarata...@outlook.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor." -msgstr "Tebrikler. Bu tarayıcı Tor kullanacak Åekilde ayarlandı." +msgstr "Tebrikler. Bu tarayıcı Tor kullanımı için yapılandırıldı." msgid "" "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits