commit 33e112ff2f9769a95a376555acf56f2f66e81fd2 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Sep 15 09:45:18 2015 +0000
Update translations for liveusb-creator --- ca/ca.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/ca/ca.po b/ca/ca.po index 0419997..dfc6498 100644 --- a/ca/ca.po +++ b/ca/ca.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-10 16:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-15 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-15 09:42+0000\n" "Last-Translator: laia_\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgid "" "This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you " "have previously downloaded. If you do not select one, a release will be " "downloaded for you automatically." -msgstr "Aquest botó li permet desplaçar-se per seleccionar una ISO del sistema autoarrencable que s'haja baixat amb antelació. Si no selecciona cap es baixarà la versió automà ticament per vosté." +msgstr "Aquest botó permet desplaçar-se per seleccionar una ISO del sistema autoarrencable que hagueu baixat prèviament. Si no en seleccioneu cap, es baixarà automà ticament l'última versió." #: ../liveusb/dialog.py:164 msgid "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Aquest botó inicia la creació del LIVEUSB. Això implica opcionalment msgid "" "This is the USB stick that you want to install your Live system on. This " "device must be formatted with the FAT filesystem." -msgstr "Aquest es el llapis on voleu instalar el sistema Live. El llapis ha de tenir el format FAT de fitxers." +msgstr "Aquesta és la memòria USB on voleu instalar el sistema Live. Aquest dispositiu s'ha de formatar amb sistema de fitxers FAT." #: ../liveusb/dialog.py:163 msgid "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Provant de continuar de totes maneres." #: ../liveusb/gui.py:464 msgid "USB drive found" -msgstr "Dispositiu USB trobat" +msgstr "S'ha trobat la unitat USB" #: ../liveusb/creator.py:985 #, python-format @@ -423,24 +423,24 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar l'etiqueta del volum: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:501 ../liveusb/creator.py:512 #, python-format msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s" -msgstr "Incapaç de chmod %(file)s: %(message)s" +msgstr "No s'ha pogut chmod %(file)s: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:478 #, python-format msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s" -msgstr "Incapaç de copiar %(infile)s a %(outfile)s: %(message)s" +msgstr "No s'ha pogut copiar %(infile)s a %(outfile)s: %(message)s" #: ../liveusb/gui.py:403 msgid "Unable to find any USB drive" -msgstr "Incapaç de trobar cap unitat USB." +msgstr "No s'ha pogut trobar cap unitat USB" #: ../liveusb/creator.py:1274 msgid "Unable to find any supported device" -msgstr "No es pot trobar cap dispositiu compatible" +msgstr "No s'ha pogut trobar cap dispositiu compatible" #: ../liveusb/creator.py:1117 msgid "Unable to find partition" -msgstr "No s'ha pogut cercar la partició" +msgstr "No s'ha pogut trobar la partició" #: ../liveusb/creator.py:1354 msgid ""
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits