commit d7c85d193aab63742f9273904b2d79cc8357436f
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Sat Sep 26 13:15:08 2015 +0000

    Update translations for bridgedb_completed
---
 he/LC_MESSAGES/bridgedb.po |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index c548704..ca50d8f 100644
--- a/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'POT-Creation-Date:
 2015-03-19 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-26 09:44+0000\n"
-"Last-Translator: GenghisKhan <genghisk...@gmx.ca>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-26 13:06+0000\n"
+"Last-Translator: Johnny Diralenzo\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "הנה הגשרים שלך:"
 msgid ""
 "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time 
between\n"
 "emails is %s hours. All further emails during this time period will be 
ignored."
-msgstr "חרגת ממגבלת התדירות. לאט לך! הזמן 
המזערי בין משלוחי דואל הינו %s שעות. כל משלוח 
דואל נוסף במהלך פרק זמן זה יזכה להתעלמות 
גורפת."
+msgstr "חרגת ממגבלת התדירות. אנא האט! הזמן 
המזערי בין משלוחי דואל הינו %s שעות. כל משלוח 
דואל נוסף במהלך פרק זמן זה יזכה להתעלמות 
גורפת."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:25
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to