commit 6e5f7409e4bdcfb6620f228a515ee9af2d7be12d
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Wed Jan 6 12:51:30 2016 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 ca/aboutTor.dtd    |    6 +++---
 ja/aboutTor.dtd    |    9 ++++++---
 nb/aboutTor.dtd    |    2 +-
 pl/aboutTor.dtd    |    6 +++---
 pt_BR/aboutTor.dtd |    2 +-
 sv/aboutTor.dtd    |    6 +++---
 tr/aboutTor.dtd    |    2 +-
 7 files changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/ca/aboutTor.dtd b/ca/aboutTor.dtd
index d869010..e0e75b7 100644
--- a/ca/aboutTor.dtd
+++ b/ca/aboutTor.dtd
@@ -6,14 +6,14 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Quant a Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "El navegador no està actualitzat.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "AVÍS: Aquest navegador no està 
actualitzat.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "A més, el navegador no està 
actualitzat">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Cliqueu a la ceba i després trieu Cerca 
una actualització del navegador Tor. ">
 
 <!ENTITY aboutTor.check.label "Prova de la Configuració de Xarxa Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.success.label "Enhorabona!">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label "El navegador està configurat per a Tor">
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Benvingut al navegador Tor">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Connectat a la xarxa Tor">
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Ja podeu navegar anònimament. ">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Hi ha algun error.">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor no funciona en aquest navegador.">
diff --git a/ja/aboutTor.dtd b/ja/aboutTor.dtd
index 453ac4f..e39db9c 100644
--- a/ja/aboutTor.dtd
+++ b/ja/aboutTor.dtd
@@ -6,14 +6,14 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Torについて">
 
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
"しかし、このブラウザは古いバージョンです。">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
"警告:このブラウザは古いバージョンです。">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
"また、このブラウザは古いバージョンです。">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Onion をクリックして Tor Browser 
のアップデートを確認してください。">
 
 <!ENTITY aboutTor.check.label 
"Torのネットワーク設定をテストする">
 
-<!ENTITY aboutTor.success.label "おめでとうございます!">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label 
"このブラウザは、Torを使用するように設定されています。">
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Tor Browse
rにようこそ">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Torネットワークに接続しました">
 <!ENTITY aboutTor.success3.label 
"現在、自由に匿名でインターネットをブラウズ出来ます。">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "何かが間違っています!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label 
"Torは、このブラウザでは動作しません。">
@@ -47,3 +47,6 @@
 <!ENTITY aboutTor.footer.label "Tor 
Projectは、オンラインの匿名性とプライバシーのç 
”究・開発・教育を専門に行う米国の501(c)(3)非営利団体です。">
 <!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Tor Projectに関する詳細  »">
 <!ENTITY aboutTor.learnMore.link 
"https://www.torproject.org/about/overview.html.en";>
+
+<!ENTITY aboutTor.donate.donate "寄付">
+<!ENTITY aboutTor.donate.supportTor "Torをサポートしてくだ
さい!">
diff --git a/nb/aboutTor.dtd b/nb/aboutTor.dtd
index a86e4c7..e0b914c 100644
--- a/nb/aboutTor.dtd
+++ b/nb/aboutTor.dtd
@@ -23,7 +23,7 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Søk">
 
-<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search";>
+<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/nor";>
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/";>
 <!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link 
"https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&amp;location_option=US&amp;source=tor";>
 
diff --git a/pl/aboutTor.dtd b/pl/aboutTor.dtd
index 771c9b2..7b0933b 100644
--- a/pl/aboutTor.dtd
+++ b/pl/aboutTor.dtd
@@ -6,14 +6,14 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Informacje na temat Tor'a">
 
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "JEDNAK, ta przeglądarka jest 
nieaktualna.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "Ostrzeżenie: ta przeglądarka jest 
nieaktualna.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "PONADTO, ta przeglądarka jest 
nieaktualna.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Kliknij na ikonę cebuli, a następnie 
wybierz Sprawdź czy są dostępne aktualizacje.">
 
 <!ENTITY aboutTor.check.label "Przetestuj Ustawienia Sieci Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.success.label "Gratulacje!">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label "Ta przeglądarka jest skonfigurowana do 
korzystania z Tor'a.">
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Witamy w Tor Browser">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Połączono z siecią Tor">
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Możesz teraz swobodnie przeglądać 
Internet anonimowo.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Coś poszło nie tak!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor nie działa w tej przeglądarce.">
diff --git a/pt_BR/aboutTor.dtd b/pt_BR/aboutTor.dtd
index 2f321cf..0f15e26 100644
--- a/pt_BR/aboutTor.dtd
+++ b/pt_BR/aboutTor.dtd
@@ -37,7 +37,7 @@
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
"https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning";>
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Você pode ajudar!">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Existem várias maneiras de ajudar a rede 
Tor a tornar-se mais rápida e eficaz:">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Executar um Nó de Retransmissão 
Tor&quot;">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Executar um Nó de Relé Tor&quot;">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
"https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en";>
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Trabalhar voluntariamente&quot;">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en";>
diff --git a/sv/aboutTor.dtd b/sv/aboutTor.dtd
index 13d6606..85fec31 100644
--- a/sv/aboutTor.dtd
+++ b/sv/aboutTor.dtd
@@ -6,14 +6,14 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Om Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "EMELLERTID, denna webbläsare är ej 
uppdaterad.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "VARNING: den här webbläsaren är 
inte uppdaterad.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "DESSUTOM, denna webbläsare är ej 
uppdaterad.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Klicka på Tor-löken och välj sedan 
'Sök efter uppdateringar för Tor webbläsare'.">
 
 <!ENTITY aboutTor.check.label "Testa nätverksinställningarna för Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.success.label "Gratulerar!">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label "Denna webbläsare är konfigurerad att 
använda Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Välkommen till Tor Browser">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Ansluten till Tor-nätverket.">
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Du kan nu surfa på nätet anonymt.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "NÃ¥gonting gick fel!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor fungerar inte i den här webbläsaren.">
diff --git a/tr/aboutTor.dtd b/tr/aboutTor.dtd
index 98e110e..b359035 100644
--- a/tr/aboutTor.dtd
+++ b/tr/aboutTor.dtd
@@ -15,7 +15,7 @@
 <!ENTITY aboutTor.success.label "Tor Browser'a Hoş Geldiniz">
 <!ENTITY aboutTor.success2.label "Tor ağına bağlanın.">
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Artık Internet'te özgürce ve anonim 
olarak dolaşabilirsiniz.">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "Birşeyler Ters Gitti!">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "Bir Şeyler Ters Gitti!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor bu tarayıcı ile çalışmıyor.">
 <!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Yardım almak için bizimle 
görüşün">
 <!ENTITY aboutTor.failure3Link "h...@rt.torproject.org">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to