commit ee11fe87d11d70f50183749ad501f2a995cb9ba5 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sun Jun 19 20:45:28 2016 +0000
Update translations for https_everywhere --- lt/ssl-observatory.dtd | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lt/ssl-observatory.dtd b/lt/ssl-observatory.dtd index f1b47f3..83abb7b 100644 --- a/lt/ssl-observatory.dtd +++ b/lt/ssl-observatory.dtd @@ -30,7 +30,7 @@ korporatyvinį tinklÄ :"> "Siųsti ir tikrinti sertifikatus, pasiraÅ¡ytus nestandartinių sertifikavimo centrų"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip -"Ä®jungti Å¡iÄ parinktį yra saugu (ir tai yra gera mintis), nebent naudojate ribojamÄ korporatyvinį tinklÄ , kuris stebi jÅ«sų narÅ¡ymÄ su TLS įgaliotuoju serveriu ir privaÄiu sertifikavimo centru. Jei įjungsite tokiame tinkle, Å¡i parinktis gali palikti informacijos apie tai, kurios https:// svetainÄs buvo aplankytos naudojant šį įgaliotÄ jį serverį, nes bus naudojami unikalÅ«s sertifikatai. TodÄl pagal nutylÄjimÄ tai iÅ¡jungiame."> +"Ä®jungti Å¡iÄ parinktį yra saugu (ir tai yra gera mintis), nebent naudojate ribojamÄ korporatyvinį tinklÄ , kuris stebi jÅ«sų narÅ¡ymÄ su TLS įgaliotuoju serveriu ir privaÄiu sertifikavimo centru. Å i parinktis, jeigu bus įjungta tokiame tinkle, dÄl jos kuriamų unikalių sertifikatų, gali palikti informacijÄ apie tai, kurios https:// svetainÄs, naudojant šį įgaliotÄ jį serverį, buvo aplankytos. TodÄl pagal nutylÄjimÄ tai iÅ¡jungiame."> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Tikrinti sertifikatus naudojant Tor tinklÄ anonimiÅ¡kumui"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits