commit 6d55d0bec192ad748a5dc91e6530f04053be9c77 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Mon Aug 29 08:15:13 2016 +0000
Update translations for whisperback --- hr_HR/hr_HR.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/hr_HR/hr_HR.po b/hr_HR/hr_HR.po index 02ed242..25e13c7 100644 --- a/hr_HR/hr_HR.po +++ b/hr_HR/hr_HR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-16 19:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-29 06:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-29 07:55+0000\n" "Last-Translator: Igor <lyricaltu...@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr_HR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n" "\n" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." -msgstr "\n\nIzvjeÅ¡Äe o greÅ¡ki nije poslano, vjerojatno zbog problema mreže. Molimo pokuÅ¡ajte se ponovno povezati s mrežom i ponovno kliknite poÅ¡alji.\n\nAko ne radi, moÄi Äete spremiti izvjeÅ¡Äe o greÅ¡ki." +msgstr "\n\nIzvjeÅ¡Äe o greÅ¡ki nije poslano, vjerojatno zbog problema s mrežom. Molimo pokuÅ¡ajte se ponovno povezati s mrežom i poslati.\n\nAko i dalje ne radi, moÄi Äete spremiti izvjeÅ¡Äe o greÅ¡ki." #: ../whisperBack/gui.py:269 msgid "Your message has been sent."
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits