On Tue, Jul 12, 2011 at 1:46 PM, Bruno Gola <[email protected]> wrote:
> Hi!
>
> On Mon, Jul 11, 2011 at 5:24 AM, Runa A. Sandvik <[email protected]> 
> wrote:
>> Thanks for volunteering to translate the website to Brazilian
>> Portuguese! All of our translation projects can be found here:
>> https://www.transifex.net/projects/p/torproject/.
>>
>> To get started with Transifex, you need to sign up for an account.
>> Once that's done, click on the resource you wish to translate, choose
>> your language and click the "Translate Now" button.
>>
>> For more information on how to use Transifex, see
>> https://www.torproject.org/getinvolved/translation-overview.html.en.
>>
>>> but searching through the list archives I found a message from other
>>> brazilian user who wanted to contribute with the translation and
>>> someone replied him saying he should use transifex.
>>> so:
>>>
>>> - is there anyone else working/who want to work on the pt_BR translation?
>>
>> We do see some people contributing pt_BR translations every now and
>> then. They all use the Transifex website, and you should be able to
>> coordinate with them there.
>
> Ok!
> Thank you for the reply Runa, i'll use the Transifex website from now on.

Thanks! I have added the .wmi files you put on Trac.

-- 
Runa A. Sandvik
_______________________________________________
tor-translation mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-translation

Reply via email to