On Sat, Mar 23, 2013 at 11:26:49AM +0800, Emma wrote:
> Dear Sir or Madam
> 
> I am translating in Spanish a talk of Jacob Appelbaum delivered in
> TEDxFlanders. And there is a concept expressed in one word, I don“t
> completely understand and kindly request your help:
> 
> the word is Overthereastan, in one context mentioned about not to ware war
> but to empower people
> 
> Any brief explanation or source to read will be appreciated.
> 
> Thanks and regards,
> Emma
> TED translator

Google for "overthereistan".

The idea is that when the USSR broke apart into many little countries,
they all seem to end in 'stan' and no Americans can tell the difference
between them.

(For follow-up questions, the help@rt support address on the Tor contact
page is probably the better place to go.)

--Roger

_______________________________________________
tor-translation mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-translation

Reply via email to