# Italian translation of aide
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the smstools package.
#
# Mark Caglienzi <mark.caglie...@gmail.com>
# Collaboratively translated during an online sprint, thanks to all contributors!
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aide 0.15.1-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-aide-maintain...@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-22 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Mark Caglienzi <mark.caglie...@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../aide-common.templates:1001
msgid "Initialize AIDE database?"
msgstr "Inizializzare il database di AIDE?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../aide-common.templates:1001
msgid ""
"Before AIDE can be used, you will have to initialize a database. You can "
"immediately do this here, or run the '/usr/sbin/aideinit' script from a "
"shell later."
msgstr ""
"Prima che AIDE possa essere usato, bisogna inizializzare un "
"database. Si può fare in questo momento, oppure lanciando in "
"seguito lo script '/usr/sbin/aideinit' da shell."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../aide-common.templates:2001
msgid "Move AIDE data files from old directory to new?"
msgstr "Spostare i file di dati di AIDE dalla vecchia alla nuova directory?"


#. Type: boolean
#. Description
#: ../aide-common.templates:2001
msgid ""
"AIDE now stores its databases in /var/lib/aide by default. It appears that "
"you have an older version installed which uses /usr/lib/aide. You can have "
"the data files moved automatically."
msgstr "La versione attuale di AIDE memorizza di default i propri database "
"in /var/lib/aide. Attualmente risulta installata una versione precedente che usa "
"/usr/lib/aide. Se richiesto, i file di dati possono essere spostati automaticamente."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../aide-common.templates:3001
msgid "Overwrite existing /var/lib/aide/aide.db.new?"
msgstr "Sovrascrivere il file /var/lib/aide/aide.db.new esistente?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../aide-common.templates:3001
msgid ""
"You have already a newly generated AIDE database in /var/lib/aide/aide.db."
"new. If you choose this option, the existing file will be be overwritten by "
"the new data obtained from the current state of your file system."
msgstr ""
"Un nuovo database di AIDE è stato generato in /var/lib/aide/aide.db.new."
"Se viene selezionata questa opzione, il file esistente verrà sovrascritto coi nuovi "
"dati, ottenuti dallo stato attuale del filesystem."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../aide-common.templates:4001
msgid "Copy aide.db.new to aide.db?"
msgstr "Copiare aide.db.new come aide.db?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../aide-common.templates:4001
msgid ""
"It is advisable for you to first look over /var/lib/aide/aide.db.new file "
"before replacing the existing db. You can have the package replace the "
"database anyway here."
msgstr "È consigliabile controllare il file /var/lib/aide/aide.db.new "
"prima di cambiare il database esistente. Se richiesto, in questa fase il "
"pacchetto potrà occuparsi della sovrascrittura."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../aide-common.templates:4001
msgid ""
"If you do not choose this option, you will need to copy the file /var/lib/"
"aide/aide.db.new to /var/lib/aide/aide.db before AIDE can use it."
msgstr ""
"Se non viene selezionata questa opzione, sarà necessario copiare il file "
"/var/lib/aide/aide.db.new come /var/lib/aide/aide.db prima che AIDE possa usarlo."

--
principale: http://www.linux.it/tp/
ausiliaria: http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html

Rispondere a