田中さん

2010/5/26 Akira Tanaka <root.167d36d4ac...@gmail.com>:
> 平野さん、
> ・・・と、書きましたが、合ってますでしょうか?
> 誤り等ございましたら、ご指摘ください。
:)  OKです。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/Members
翻訳プロジェクトwiki担当の飯高さんがインターンシップの翻訳ページを作成してくれました。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/OpenOffice.org_Internship
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/OpenOffice.org_Internship/ProjectProposals

別メールでも確認できますが以下飯高さんからのメッセージです。

*翻訳・査読中は、英文の原文と日本語訳の併記でお願いいたします。
* 
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/OpenOffice.org_Internship
のはじめの部分だけは、ざっと訳しておきました。
*協力して下さる方は同じように、英文の下部に日本語訳を書き足してください。
*そして、Wikiへの翻訳の書き込みが終わりましたらば、その旨のご報告をこのMLにお願いいたします。

以上。
平野

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: translate-unsubscr...@ja.openoffice.org
For additional commands, e-mail: translate-h...@ja.openoffice.org

Reply via email to