Hi,

dann melde ich mich auch nochmal dazu zu Wort.

Von all den neuen Vorschlägen finde ich »Firefox Webbrowser« am besten.
Ohne Bindestrich. Denn »Firefox« ist der Markenname und Webbrowser eben
die Erklärung oder der »Typ« des Programms. Genau wie »VW Polo«. 
Und für Evolution: »Evolution E-Mail und Kalender«. 

Grüße
Steffen

Vorher hatten wir »Firefox Web Browser«, was eigentlich schon irgendwie
komisch aussieht. 

Am Freitag, den 10.09.2010, 00:36 +0200 schrieb Jochen Skulj:
> On Fri, 2010-09-10 at 00:13 +0200, Moritz Baumann wrote:
> > Am Freitag, dem 10.09.2010, um 00:00 schrieb Jochen Skulj:
> > > > Was meint ihr dazu?
> > > 
> > > »Firefox-Webbrowser« finde ich gut, aber irgendwie würde mich
> > > »Mozilla-Firefox« stören. Vielleicht ist das sehr subjektiv, aber bei
> > > Konstruktionen aus Firmenname und Produktname (Debian Linux, Lenovo
> > > Thinkpad, VW Polo, Früh Kölsch) würde ich nie einen Bindestrich setzen
> > > und ich habe eine solche Schreibweise bisher auch nie gesehen. Für mich
> > > sind das keine Komposita (aber ich habe kein Germanistik-Studium
> > > absolviert), sondern eher Klassifikationen.
> > 
> > Sehe ich genauso. Hast du meine Antwort auf Dennis’ Mail schon gelesen? ;-)
> 
> Ja, habe ich gelesen, aber erst, als meine Mail fast fertig war. Da
> wollte ich meine Mail aber trotzdem abschicken ;-)
> 
> > 
> > > Bei der Kombination aus Produktnamen und allgemeiner Bezeichnung
> > > (Oracle-Datenbank, Debian-Betriebssystem, Thinkpad-Rechner) würde ich
> > > dir zustimmen.
> > 
> > Falls die anderen derselben Meinung sind, müssten wir uns nur noch 
> > überlegen, 
> > wie wir hässliche Konstrukte wie »Evolution-E-Mail und -Kalender« am Besten 
> > durch Umformulieren umgehen. Oft helfen ja Anführungszeichen Bindestriche 
> > zu 
> > umgehen (z.B. bei »›Microsoft Office‹-Dokument«), aber im Fall von 
> > Evolution 
> > beispielsweise nicht.
> > Wie wäre es mit »Evolution – E-Mail und Kalender« oder »Evolution: E-Mail 
> > und 
> > Kalender«? Die Schreibweise mit den 3 Bindestrichen ist auf jeden Fall 
> > hässlich bis unleserlich, unabhängig von der Korrektheit.
> 
> Das ist echt schwierig. Ich finde zwei oder mehr Bindestriche in einem
> Wort auch ziemlich übel, aber richtig überzeugend finde ich deine
> Alternativen auch nicht, sorry.
> 
> Selbst in der Wikipedia finden sich Worte mit zwei Bindestrichen:
> 
> http://de.wikipedia.org/wiki/E-Mail-Programm
> 
> Vielleicht ist das im Deutschen gar nicht ganz vermeidbar?
> _______________________________________________
> Translators-de mailing list
> Translators-de@lists.ubuntu-eu.org
> https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de



_______________________________________________
Translators-de mailing list
Translators-de@lists.ubuntu-eu.org
https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de

Antwort per Email an