On Tue, Nov 11, 2008 at 7:46 AM, Petr Kadlec <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> In Czech (cs), you need to take into account the grammatical gender > and number of the names. While "Wikipedie" (Wikipedia) is feminine > singular, "Wikislovník" (Wiktionary) is masculine singular, Wikinews > is plural, etc. But, since all projects share the same central notice > template, and differ only in the language, it is not that easy, I am > afraid. > Same issue with the Portuguese language. "Wikipedia", "Wikinotícias" (Wikinews) and "Wikiversidade" (Wikiversity) are feminine singular. "Wikcionário" (Wiktionary), "Wikilivros" (Wikibooks), "Wikiquote", "Wikisource" and "Wikimedia Commons" masculine singular.
_______________________________________________ Translators-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
