Thank you so much Vira! Note that the survey is long. We have added google translations in case it helps.
Here is the link: https://docs.google.com/a/wikimedia.org/spreadsheets/d/1XdM6ldQHpqe_GljRYkud1dSqHYa5MHDUWo99uUjVsPs <https://docs.google.com/a/wikimedia.org/spreadsheets/d/1XdM6ldQHpqe_GljRYkud1dSqHYa5MHDUWo99uUjVsPs/edit?usp=docslist_api> Thank you so much! Edward On Tuesday, December 6, 2016, Vira Motorko <vira.moto...@gmail.com> wrote: > Hi, > > I would like to help with Ukrainian. > > *--* > *Vira Motorko* > project manager, Wikimedia Ukraine <https://ua.wikimedia.org/> non-profit > organisation > m: +380667740499 | f: vira.motorko <https://www.facebook.com/vira.motorko> | > w: Ата <https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Ата> > > Are you saving your documents in free formats? ;) > Help save natural resources – please think twice before > printing this e-mail or any attachments. > > 2016-12-06 19:49 GMT+02:00 Edward Galvez <egal...@wikimedia.org > <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','egal...@wikimedia.org');>>: > >> Hi all, >> >> We need more help with the global community survey. Please reach out to >> me if you'd like to help and what language. Here is our progress so far. >> >> A *huge* thank you to volunteer who has been helping a lot with Arabic >> -- cannot thank you enough!! =) >> >> -Edward >> >> >> >> Arabic >> >> 84.14% >> >> French >> >> 50.93% >> >> German >> >> 36.82% >> >> Italian >> >> 14.78% >> >> Japanese >> >> 2.11% >> >> Polish >> >> 18.15% >> >> Portuguese >> >> 0.00% >> >> Russian >> >> 0.00% >> >> Simplified Chinese >> >> 2.01% >> >> Spanish >> >> 2.46% >> >> Dutch >> >> 1.81% >> >> Farsi >> >> 0.00% >> >> Hebrew >> >> 0.00% >> >> Korean >> >> 0.00% >> >> Swedish >> >> 0.00% >> >> Turkish >> >> 0.00% >> >> Ukranian >> >> 0.00% >> >> >> >> >> >> >> On Wed, Nov 30, 2016 at 10:19 AM, Edward Galvez <egal...@wikimedia.org >> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','egal...@wikimedia.org');>> wrote: >> >>> Hi all, >>> >>> Just a reminder that if you can help out with translating this survey, >>> please email me directly. Thank you to the 3 translators who have >>> volunteered so far -- you all seriously rock. >>> >>> I will also be scheduling a translation sprint with WMF staff & >>> volunteers on: >>> >>> * Monday December 5th from 7pm to 8:30pm GMT >>> * Tuesday December 6th from 4pm to 5:30pm GMT >>> >>> You would get to join staff via a google hangout and work together on >>> translations. Let me know if you'd like to join :) >>> >>> Thanks! >>> Edward >>> >>> >>> >>> >>> On Sat, Nov 26, 2016 at 4:00 PM, Edward Galvez <egal...@wikimedia.org >>> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','egal...@wikimedia.org');>> wrote: >>> >>>> Dear Translators, >>>> >>>> My name is Edward Galvez and I work at the Wikimedia Foundation, >>>> supporting surveys for the movement. The Foundation will be running a >>>> rather large survey in early January called Community Engagement Insights. >>>> In order for it to be easily accessible to as many editors as possible in >>>> the entire Wikimedia movement we need help to translate the survey into as >>>> many languages as we can. >>>> >>>> The purpose of the survey is to know how well we are supporting the >>>> work of Wikimedians and how we can change or improve things in the future. >>>> The opinions that are shared through the survey will directly affect the >>>> current and future work of the Wikimedia Foundation. You can find more >>>> information about the survey on meta.[1] >>>> >>>> We need some help translating the survey from English into the >>>> following 10 key languages: Arabic, French, German, Italian, Japanese, >>>> Polish, Portuguese, Simplified Chinese, Spanish and Russian. Translations >>>> in additional languages as also welcome, as long as the survey can be fully >>>> translated in those languages. >>>> >>>> We will be using a Google spreadsheet to perform the translations. This >>>> is a logistical decision, as moving translations from Meta-wiki to >>>> Qualtrics (the platform of choice to hold the survey) is very complicated. >>>> >>>> I know that it is customary to perform outreach through the community >>>> on Meta when it comes to translations, however, given the size and possible >>>> impact of the survey, I am trying to minimize pre-exposure of the questions >>>> to avoid survey bias. For that reason, I’m directly reaching out to WMF >>>> staff, affiliates and highly trusted community members like you instead. >>>> >>>> Keep in mind that you don’t have to carry all the burden of the >>>> translation alone should you decide to help; this can be spread among >>>> several translators working together on the same language. We may also hold >>>> online sessions where groups can translate together (I will be helping to >>>> translate in Spanish and Portuguese). If you’re willing to assist, I would >>>> kindly ask for your help in obtaining the best data we can by not sharing >>>> with other users any of the questions on the survey, unless with another >>>> trusted community member willing to co-translate with you. >>>> >>>> If you are interested in helping and have some free time over the next >>>> two weeks, please respond to me directly to let me know which language you >>>> can help translate and I will follow up with more information. Our >>>> deadline for the translations to be completed is December 9th. >>>> >>>> >>>> I look forward to hearing from you! >>>> >>>> Thank you everyone! >>>> Edward >>>> >>>> [1]https://meta.wikimedia.org/wiki/Community_Engagement_Insi >>>> ghts/About_CE_Insights >>>> >>>> >>>> >>>> -- >>>> Edward Galvez >>>> Evaluation Strategist (Survey Specialist), and >>>> Affiliations Committee Liaison >>>> Learning & Evaluation >>>> Community Engagement >>>> Wikimedia Foundation >>>> >>> >>> >>> >>> -- >>> Edward Galvez >>> Evaluation Strategist (Survey Specialist), and >>> Affiliations Committee Liaison >>> Learning & Evaluation >>> Community Engagement >>> Wikimedia Foundation >>> >> >> >> >> -- >> Edward Galvez >> Evaluation Strategist (Survey Specialist), and >> Affiliations Committee Liaison >> Learning & Evaluation >> Community Engagement >> Wikimedia Foundation >> >> _______________________________________________ >> Translators-l mailing list >> Translators-l@lists.wikimedia.org >> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','Translators-l@lists.wikimedia.org');> >> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l >> >> > -- Edward Galvez Evaluation Strategist (Survey Specialist), and Affiliations Committee Liaison Learning & Evaluation Community Engagement Wikimedia Foundation
_______________________________________________ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l