John wrote: > When I say that "are being sanctified" is a > better translation for a student of the biblical > message (and that is my point), I am not being > dogmatic -- simply opinionated. If there is > not a difference, then your assessment is correct.
Dogmatic means expressing a RIGID opinion. You are not being dogmatic when you say that "are being sanctified" is a better translation. You are being dogmatic when you say that there is no grammarian who disagrees with your opinion. It is like the evolutionist who proclaims that there is not a single shred of evidence for a Creation model of origins. John wrote: > It appears to me that you have been trying to escape > the fact of linear-passive in this case with a syntactical > argument. Not at all. I have time and time again agreed about the linear passive nature of this text. The problem is that I perceive, like Robertson, a broader range of meaning than you do. You seem to think that the syntax alone justifies your insertion of the word "being." I believe that context and semantic range of understanding of phrases is necessary to fully understand the intended meaning and to bring it over properly into English. Therefore, I consider the insertion of "being" as a possible rendering, but not the final word. It may very well be that "are sanctified" is the best translation. If we had other writings where this form of the participle is used, we would better be able to answer this question. John wrote: > ... in the case of Robertson, you see him saying > things that I do not see in his commentary. Like many grammarians, he outlines various semantic meanings, giving examples of each. It seems to me that you have not read all his examples, nor have you read every Greek text that he brings up. If you had, you would appreciate the broad ways in which the present passive is used. He even refers to a present use that indicates perfect in meaning. Even Bill Taylor perceives what Robertson is saying, but he disagrees with him. Fine. But you try to make Robertson agree with you when he does not. Too bad he wasn't here to set us straight. :-) Peace be with you. David Miller. ---------- "Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer every man." (Colossians 4:6) http://www.InnGlory.org If you do not want to receive posts from this list, send an email to [EMAIL PROTECTED] and you will be unsubscribed. If you have a friend who wants to join, tell him to send an e-mail to [EMAIL PROTECTED] and he will be subscribed.