2013/4/12 Cédric Krier <cedric.kr...@b2ck.com>:
> On 12/04/13 11:09 +0200, Raimon Esteve wrote:
>> @others translators:
>>
>> Albert from Nan-TIC are desing a litte py export po file from Tryton
>> Database (1). I'm working using parameters to export translate.
>>
>> (1) 
>> https://bitbucket.org/nantic/nan_tryton_utils/src/872e70050b434afe8b4d334f9f6f92e274c46c63/export-translations.py?at=default
>
> What's the difference with
> http://hg.tryton.org/tryton-tools/file/f9e4ea5feac2/localize_modules.py

Glups! We like to work twice times same task :(

Thanks. Working and export (if I add -config option to proteus ;) )

-- 
Si us plau, NO adjunti arxius a les seves respostes. Li preguem que
integri el text al cos del missatge. Pot respondre usant NetEtiquete
que li ajudarà a seguir la conversa.
http://es.wikipedia.org/wiki/Netiquette

Por favor, NO adjunte archivos a sus respuestas. Le rogamos que
integre el texto en el cuerpo del mensaje. Puede responder usando
NetEtiquete que le ayudará a seguir la
conversación.http://es.wikipedia.org/wiki/Netiquette

Please, DO NOT send attachment files with your answers, just copy and
paste only the text you need to send into the body of your mails.
Repply using NetEtiquete. http://en.wikipedia.org/wiki/Netiquette

Raimon Esteve
// Tryton - OpenERP - Django
// Doc OpenERP: http://openerp.zikzakmedia.com
// Doc Tryton: http://tryton.zikzakmedia.com
www.zikzakmedia.com

Reply via email to