El 01/04/16 a les 16:13, Fernando Sánchez ha escrit:
Estimado Jordi
He leído tu respuesta y observo que usas 2 términos que me gustaría
conceptualices para mejor entendimiento. Bueno, aquí en peru solo
usamos uno de ellos y para efectos prácticos me gustaría definas esos
términos en el contexto en que los usas.
Asiento: para nosotros es el reflejo contable de una transacción donde
intervienen las cuentas afectadas y los montos (entre otros datos) en
el debe y haber usando el principio de la partida doble y con balance 0.
Apunte: Es lo que no tengo claro a que le llaman apunte en españa,
deduzco que sera una "linea" del asiento. Dime si estoy acertado o
corrige por favor.
Si, efectivamente, los apuntes son las líneas del asiento.
Asiento, en inglés account move.
Apunte, en inglés account move line.
--
Jordi Esteve
Consultor Zikzakmedia SL
jest...@zikzakmedia.com
Mòbil 679 170 693
Zikzakmedia SL
St. Jaume, 9, baixos, 2a
08720 Vilafranca del Penedès
Tel 93 890 2108