On Apr 26, 2013, at 10:01 AM, Bob in Jersey wrote:

> I can access the page, but still find that something that simple turns his 
> name into hers tough to believe.  -- BOB

Here's a Slate explanation, dating from 2005, of how a court reporter's (or a 
live captioner's) steno machine works:
http://www.slate.com/articles/news_and_politics/explainer/2005/05/whats_that_thingy_court_reporters_type_on.html

Slate mentions that stenographers will work out their own abbreviations for 
phrases such as "may it please the court."  Live closed-captioners particularly 
do that for names that they suspect will be spoken frequently on whatever 
they're captioning.  So, for example, "Zooey Deschanel" could become something 
akin to "ZO DES," and "Dzhokhar Tsarnaev" could become something akin to "ZO 
TES."

The translations would be stored in the computer that the live captioner's 
machine is hooked up to. They'll usually clear out previously used 
abbreviations every so often, in order to avoid exactly this situation.

-- 
Jim Ellwanger <[email protected]>
<http://www.ellwanger.tv>


-- 
-- 
TV or Not TV .... The Smartest (TV) People!
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "TV or Not TV" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to
[email protected]
For more options, visit this group at
http://groups.google.com/group/tvornottv?hl=en
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"TVorNotTV" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.


Reply via email to