Hello, First, thank you very much for your explanations. My real task is play songs and videos in my website.
Finally I decided to use javascript to play my songs and videos: http://jplayer.org/ Still, thank you very much for your help! Best regards. On 01/31/2012 03:05 PM, Dmitry Dulepov wrote: > Hi! > > Iban Cardona i Subiela wrote: >> Yes! >> I'd like to insert an audio file stored in the computer. >> Do you know how? > > Yes, I do. But I am still not sure this is what you want to do. > Firsts, your goal was to insert a multimedia content element. Now yor > goal is to insert a file storted on some computer. What do you really > want to achieve? > > I ask because it looks like you have a certain task, you figured out > that can solve it in some way. But may be there is a better way to > solve your real task? > > This is why I ask: what is your ~real~ task? > -- Serialnet SL * IBAN CARDONA I SUBIELA* SERIALNET NETWORKING I SOFTWARE LLIURE SL c/Bailèn, 71Bis 5è 3a 08009 - Barcelona Tel. 93 265 09 37 http://www.serialnet.cat LINKEDIN:http://www.linkedin.com/in/icsbcn <http://www.linkedin.com/in/icsbcn> ------------------------------------------------------------------------ *AVÍS LEGAL:* La informació continguda en aquest missatge de correu electrònic és confidencial i pot incloure dades de caràcter reservat. Aquesta informació va dirigida únicament al seu destinatari. L'accés o el seu ús per part d'una altra persona no autoritzada pot ésser il·legal. Si no és Vostè la persona destinatària, si us plau, esborreu-ne el contingut. D'acord amb la Llei Orgànica 15/1999, de 13 de desembre, li comuniquem que la seva adreça de correu electrònic forma part del nostre fitxer per poder mantenir el contacte amb vostè. Si vostè vol oposar-se, accedir, cancel.lar o rectificar les seves dades posi's en contacte amb Serialnet Networking i Software Lliure S.L mail i...@serialnet.net <mailto:i...@serialnet.net> o al telèfon 93 265 09 37. *AVISO LEGAL:* La información contenida en este mensaje de correo electrónico es confidencial y puede revestir el carácter de reservada. Está destinada exclusivamente a su destinatario. El acceso o uso de este mensaje, por parte de cualquier otra persona que no esté autorizada, pueden ser ilegales. Si no es Ud. la persona destinataria, le rogamos que proceda a eliminar su contenido. Conforme a la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, le comunicamos que su dirección de correo electrónico forma parte de nuestro fichero con el objetivo de poder mantener el contacto con Ud. Si desea oponerse, acceder, cancelar o rectificar sus datos, póngase en contacto con Serialnet Networking i Software Lliure S.L a través del correo electrónico i...@serialnet.net <mailto:i...@serialnet.net> o al teléfono 93 265 09 37. *LEGAL NOTICE:* The information contained in this e-mail is confidential and can be considered as reserved. It is exclusively destined to its recipient. The access or use of this message, by any another non authorized person, can be illegal. If you're not you the intended person, we beg you that please proceed to eliminate its content. According to the constitutional law 15/1999, of December 13th, we communicate you that its e-mail address forms part of our card index with the purpose to be able to maintain the contact with you. For cancellation, agreement or rectification of data, please contact Serialnet Networking i Software Lliure S.L mail i...@serialnet.net <mailto:i...@serialnet.net> or telephone number 93 265 09 37 _______________________________________________ TYPO3-english mailing list TYPO3-english@lists.typo3.org http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-english