Hello,
 
Thank you for your message. I will be out of the office until March 24, 2008. I 
will be back August 25, 2008. 
Your message will NOT be forwarded automatically. 
If you need immediate assistance please contact Mr Daniel Hilberg: [EMAIL 
PROTECTED]
 
Best regards,
 
Patrick Bier
 
Seidel GmbH + Co.
__________________________________________________________________________________________________________________________

Guten Tag,
 
danke für Ihre Nachricht. Ich bin bis einschließlich 24.03.2008 nicht im Hause. 
Ab dem 25.08.2008 bin ich wieder zurück. Ihre E-Mail wird NICHT automatisch 
weitergeleitet. 
Bitte wenden Sie sich in dringenden Fällen an Herrn Daniel Hilberg: [EMAIL 
PROTECTED]
 
 
Mit freundlichen Grüßen,
 
Patrick Bier
 
Seidel GmbH + Co. 
 
 
Patrick Bier
Management IT-System 

Seidel GmbH + Co.
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Tel.: +49(0)6421 604-292
Fax: +49(0)6421 604-6292
E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Internet: www.seidel.de 



Pflichtangaben gemäß EHUG:
Seidel GmbH + Co. KG
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Amtsgericht Marburg HRA 1202

Persönlich haftende Gesellschafterin:
Ritzenhoff GmbH
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Amtsgericht Marburg HRB 1151
Geschäftsführer: Dr. Andreas Ritzenhoff, Frank Hemer, Dr. Michael Hoff

Der Inhalt dieser E-Mail ist ausschließlich für den bezeichneten Adressaten 
bestimmt. Wenn Sie nicht der vorgesehene Adressat dieser E-Mail oder dessen 
Vertreter sein sollten, so beachten Sie bitte, dass jede Form der 
Kenntnisnahme, Veröffentlichung, Vervielfältigung oder Weitergabe des Inhalts 
dieser E-Mail unzulässig ist. Wir bitten Sie, sich in diesem Fall mit dem 
Absender der E-Mail in Verbindung zu setzen. 

The content of this e-mail is meant exclusively for the person to whom this 
address is designated. If you are not the person to whom this e-mail is 
addressed or his/her representative, please take notice, that any form of 
knowledge, publication, duplication or distribution of the content of this 
e-mail is inadmissible. We ask you, therefore, in such a case to please get in 
contact with the sender of this e-mail. 

Hello,
 Thank you for your message. I will be out of the office until March 24, 2008. 
I will be back August 25, 2008. Your message will NOT be forwarded 
automatically. If you need immediate assistance please contact Mr Daniel 
Hilberg: [EMAIL PROTECTED]
 Best regards,
 Patrick Bier
 Seidel GmbH + Co.
__________________________________________________________________________________________________________________________

Guten Tag,
 danke für Ihre Nachricht. Ich bin bis einschließlich 24.03.2008 nicht im 
Hause. Ab dem 25.08.2008 bin ich wieder zurück. Ihre E-Mail wird NICHT 
automatisch weitergeleitet. Bitte wenden Sie sich in dringenden Fällen an Herrn 
Daniel Hilberg: [EMAIL PROTECTED]
  Mit freundlichen Grüßen,
 Patrick Bier
 Seidel GmbH + Co.   Patrick Bier
Management IT-System Seidel GmbH + Co.
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Tel.: +49(0)6421 604-292
Fax: +49(0)6421 604-6292
E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Internet: www.seidel.de Pflichtangaben gemäß EHUG:
Seidel GmbH + Co. KG
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Amtsgericht Marburg HRA 1202

Persönlich haftende Gesellschafterin:
Ritzenhoff GmbH
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Amtsgericht Marburg HRB 1151
Geschäftsführer: Dr. Andreas Ritzenhoff, Frank Hemer, Dr. Michael Hoff

Der Inhalt dieser E-Mail ist ausschließlich für den bezeichneten Adressaten 
bestimmt. Wenn Sie nicht der vorgesehene Adressat dieser E-Mail oder dessen 
Vertreter sein sollten, so beachten Sie bitte, dass jede Form der 
Kenntnisnahme, Veröffentlichung, Vervielfältigung oder Weitergabe des Inhalts 
dieser E-Mail unzulässig ist. Wir bitten Sie, sich in diesem Fall mit dem 
Absender der E-Mail in Verbindung zu setzen. The content of this e-mail is 
meant exclusively for the person to whom this address is designated. If you are 
not the person to whom this e-mail is addressed or his/her representative, 
please take notice, that any form of knowledge, publication, duplication or 
distribution of the content of this e-mail is inadmissible. We ask you, 
therefore, in such a case to please get in contact with the sender of this 
e-mail. Hello,
 Thank you for your message. I will be out of the office until March 24, 2008. 
I will be back August 25, 2008. Your message will NOT be forwarded 
automatically. If you need immediate assistance please contact Mr Daniel 
Hilberg: [EMAIL PROTECTED]
 Best regards,
 Patrick Bier
 Seidel GmbH + Co.
__________________________________________________________________________________________________________________________

Guten Tag,
 danke für Ihre Nachricht. Ich bin bis einschließlich 24.03.2008 nicht im 
Hause. Ab dem 25.08.2008 bin ich wieder zurück. Ihre E-Mail wird NICHT 
automatisch weitergeleitet. Bitte wenden Sie sich in dringenden Fällen an Herrn 
Daniel Hilberg: [EMAIL PROTECTED]
  Mit freundlichen Grüßen,
 Patrick Bier
 Seidel GmbH + Co.   Patrick Bier
Management IT-System Seidel GmbH + Co.
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Tel.: +49(0)6421 604-292
Fax: +49(0)6421 604-6292
E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Internet: www.seidel.de Pflichtangaben gemäß EHUG:
Seidel GmbH + Co. KG
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Amtsgericht Marburg HRA 1202

Persönlich haftende Gesellschafterin:
Ritzenhoff GmbH
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Amtsgericht Marburg HRB 1151
Geschäftsführer: Dr. Andreas Ritzenhoff, Frank Hemer, Dr. Michael Hoff

Der Inhalt dieser E-Mail ist ausschließlich für den bezeichneten Adressaten 
bestimmt. Wenn Sie nicht der vorgesehene Adressat dieser E-Mail oder dessen 
Vertreter sein sollten, so beachten Sie bitte, dass jede Form der 
Kenntnisnahme, Veröffentlichung, Vervielfältigung oder Weitergabe des Inhalts 
dieser E-Mail unzulässig ist. Wir bitten Sie, sich in diesem Fall mit dem 
Absender der E-Mail in Verbindung zu setzen. The content of this e-mail is 
meant exclusively for the person to whom this address is designated. If you are 
not the person to whom this e-mail is addressed or his/her representative, 
please take notice, that any form of knowledge, publication, duplication or 
distribution of the content of this e-mail is inadmissible. We ask you, 
therefore, in such a case to please get in contact with the sender of this 
e-mail. Hello,
 Thank you for your message. I will be out of the office until March 24, 2008. 
I will be back August 25, 2008. Your message will NOT be forwarded 
automatically. If you need immediate assistance please contact Mr Daniel 
Hilberg: [EMAIL PROTECTED]
 Best regards,
 Patrick Bier
 Seidel GmbH + Co.
__________________________________________________________________________________________________________________________

Guten Tag,
 danke für Ihre Nachricht. Ich bin bis einschließlich 24.03.2008 nicht im 
Hause. Ab dem 25.08.2008 bin ich wieder zurück. Ihre E-Mail wird NICHT 
automatisch weitergeleitet. Bitte wenden Sie sich in dringenden Fällen an Herrn 
Daniel Hilberg: [EMAIL PROTECTED]
  Mit freundlichen Grüßen,
 Patrick Bier
 Seidel GmbH + Co.   Patrick Bier
Management IT-System Seidel GmbH + Co.
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Tel.: +49(0)6421 604-292
Fax: +49(0)6421 604-6292
E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Internet: www.seidel.de Pflichtangaben gemäß EHUG:
Seidel GmbH + Co. KG
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Amtsgericht Marburg HRA 1202

Persönlich haftende Gesellschafterin:
Ritzenhoff GmbH
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Amtsgericht Marburg HRB 1151
Geschäftsführer: Dr. Andreas Ritzenhoff, Frank Hemer, Dr. Michael Hoff

Der Inhalt dieser E-Mail ist ausschließlich für den bezeichneten Adressaten 
bestimmt. Wenn Sie nicht der vorgesehene Adressat dieser E-Mail oder dessen 
Vertreter sein sollten, so beachten Sie bitte, dass jede Form der 
Kenntnisnahme, Veröffentlichung, Vervielfältigung oder Weitergabe des Inhalts 
dieser E-Mail unzulässig ist. Wir bitten Sie, sich in diesem Fall mit dem 
Absender der E-Mail in Verbindung zu setzen. The content of this e-mail is 
meant exclusively for the person to whom this address is designated. If you are 
not the person to whom this e-mail is addressed or his/her representative, 
please take notice, that any form of knowledge, publication, duplication or 
distribution of the content of this e-mail is inadmissible. We ask you, 
therefore, in such a case to please get in contact with the sender of this 
e-mail. Hello,
 Thank you for your message. I will be out of the office until March 24, 2008. 
I will be back August 25, 2008. Your message will NOT be forwarded 
automatically. If you need immediate assistance please contact Mr Daniel 
Hilberg: [EMAIL PROTECTED]
 Best regards,
 Patrick Bier
 Seidel GmbH + Co.
__________________________________________________________________________________________________________________________

Guten Tag,
 danke für Ihre Nachricht. Ich bin bis einschließlich 24.03.2008 nicht im 
Hause. Ab dem 25.08.2008 bin ich wieder zurück. Ihre E-Mail wird NICHT 
automatisch weitergeleitet. Bitte wenden Sie sich in dringenden Fällen an Herrn 
Daniel Hilberg: [EMAIL PROTECTED]
  Mit freundlichen Grüßen,
 Patrick Bier
 Seidel GmbH + Co.   Patrick Bier
Management IT-System Seidel GmbH + Co.
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Tel.: +49(0)6421 604-292
Fax: +49(0)6421 604-6292
E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Internet: www.seidel.de Pflichtangaben gemäß EHUG:
Seidel GmbH + Co. KG
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Amtsgericht Marburg HRA 1202

Persönlich haftende Gesellschafterin:
Ritzenhoff GmbH
Rosenstraße 8
35037 Marburg / Germany

Amtsgericht Marburg HRB 1151
Geschäftsführer: Dr. Andreas Ritzenhoff, Frank Hemer, Dr. Michael Hoff

Der Inhalt dieser E-Mail ist ausschließlich für den bezeichneten Adressaten 
bestimmt. Wenn Sie nicht der vorgesehene Adressat dieser E-Mail oder dessen 
Vertreter sein sollten, so beachten Sie bitte, dass jede Form der 
Kenntnisnahme, Veröffentlichung, Vervielfältigung oder Weitergabe des Inhalts 
dieser E-Mail unzulässig ist. Wir bitten Sie, sich in diesem Fall mit dem 
Absender der E-Mail in Verbindung zu setzen. The content of this e-mail is 
meant exclusively for the person to whom this address is designated. If you are 
not the person to whom this e-mail is addressed or his/her representative, 
please take notice, that any form of knowledge, publication, duplication or 
distribution of the content of this e-mail is inadmissible. We ask you, 
therefore, in such a case to please get in contact with the sender of this 
e-mail. Hallo,

ich habe folgendes Problem und finde dazu leider bisher nicht die Lösung:

Ich möchte einen Basis-Extension schreiben, die lediglich ein paar 
Grundfunktionen und Konfigurationsparameter bereitstellt.
Alle weiteren Extensions sollen dann diese Parameter nutzen damit ich diese 
nicht in jeder weiteren Extension neu definieren muss.

EXT_A definiert A.user = "hallo"

EXT_B soll nun A.user auslesen und benutzen.

Irgendwie kann ich zu diesem Thema nix finden, genausowenig wie ich z.B.
in EXT_B eine Funktion aus EXT_A aufrufen kann.

Kann mir jemand evtl. Hinweise geben wo ich suchen muss ?

Gruss, Oli
_______________________________________________
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.netfielders.de
http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
_______________________________________________
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.netfielders.de
http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
_______________________________________________
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.netfielders.de
http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
_______________________________________________
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.netfielders.de
http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
_______________________________________________
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.netfielders.de
http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
_______________________________________________
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.netfielders.de
http://lists.netfielders.de/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Reply via email to