Hallo Wolfgang, Generell musst Du entscheiden, welches chinesisch. Es gibt vereinfachte und komplexe Zeichen. Die vereinfachten Zeichen werden in Mainland China, die komplexen auf Taiwan, Hongkong, Macao und dem chinesisch sprachigen Ausland (Singapur, USA, etc) gebraucht. Einige Zeichenkodierungen werden nur für vereinfachtes oder nur für komplexes Chinesisch gebraucht.
Es bleibt beim Chinesischen zu beachten, dass Utf-8 nicht ausreicht um chinesische Schriftzeichen zu codieren. Dieses Spielt teils bei Stringoperationen eine Rolle. RealUrl kann aus chinesischen Titeln keine ordentlichen Aliase generieren, das führt eventuell dazu, dass die aliase leer bleiben und Auf die Seiten nicht ordentlich zugegriffen werden kann -> Entweder Aliase von Hand eintragen oder andere Tricks entwickeln. Manche Extensions kommen auf grund Ihrem Umgang mit Stzring-Operationen nicht mit nicht-lateinischen Sprachen kjlar oder benötigen spezielle Einstellungen. Dazu zählt u.a. a21glossary u.a. LG Lina
_______________________________________________ TYPO3-german mailing list TYPO3-german@lists.typo3.org http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german