Hallo Michael,

dass dies mit CH nicht so bleiben kann ist mir natürlich klar, deshalb Suche 
ich ja nach einer sauberen Lösung. 

Leider muss die Lösung noch mit locallang.xml-Dateien klar kommen, da die 
Extension "Formhandler" wohl aktuell noch kein XLIFF unterstützt.

Mein Problem scheint sich auf einen möglichen Core-Bug zu beziehen:
http://forge.typo3.org/issues/46748

Viele Grüße

David

-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: typo3-german-boun...@lists.typo3.org 
[mailto:typo3-german-boun...@lists.typo3.org] Im Auftrag von Michael Stucki
Gesendet: Samstag, 6. April 2013 17:25
An: typo3-german@lists.typo3.org
Betreff: Re: [TYPO3-german] Wie legt man Übersetzungssprachen wie Deutsch 
"Österreich/Schweiz" in TypoScript richtig an?

Hallo,

> ich denke ein "richtiges" setup für dienen fall sähe ungefähr so aus:
> 
> [...]
> 
> # German for austria
> [globalVar=GP:L=1]
> config {
>     sys_language_uid = 1
>     language = at
>     language_alt = de
>     locale_all = de_AT
> }
> [global]
> 
> # German for swiss
> [globalVar=GP:L=2]
> config {
>     sys_language_uid = 2
>     language = ch
>     language_alt = de
>     locale_all = de_CH
> }
> [global]

Sowas führt aber nicht zum gewünschten Ergebnis!
"at" ist als Language Key zwar nicht benutzt, aber "ch" ist "Chinese 
(simplified)".

Ein Plugin würde also (wenn die Übersetzungen vorhanden sind) auf einmal 
chinesischen statt deutschen Text anzeigen.

Was David eigentlich wollte geht mit Hilfe von XLIFF. Xavier hat das mal schön 
beschrieben:

http://xavier.perseguers.ch/tutoriels/typo3/articles/managing-localization-files.html

Liebe Grüsse
Michael
--
Michael Stucki
TYPO3 Core Team member

_______________________________________________
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Antwort per Email an