A propósito, o pacote do broffice do repositório é exatamente os pacotes nescessários para "traduzir" o OpenOffice. Parece que além da tradução dos menus, ele baixa pacotes para o verificador ortográfico e outras coisas que são específicas de uma ou outra linguagem.
2009/12/10 Salles <salles....@gmail.com> > Em Qui, 2009-12-10 às 17:03 +0000, Nilceu escreveu: > > Vinicius, creio que não perceberá diferença de um para o outro. > > Caso o Openoffice esteja em português também. > > O Nilceu tem razão, acho que a única diferença é que o Br já vem com os > pacotes de idioma direto em pt-br sem precisar de "ajustes". No > restante, sinceramente, não encontrei nada diferente entre eles. > > Salles (Nethell) Ubuntu User 24389 Linux User 496632 > > > -- > Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece > > Lista de discussão Ubuntu Brasil > Histórico, descadastramento e outras opções: > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br > -- Delson Rosário Bacharelando em Ciencia da Computação - UFBA. Bolsista POP-BA \ RNP- Rede Nacional de Pesquisa Ubuntu user # 28473 -- Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece Lista de discussão Ubuntu Brasil Histórico, descadastramento e outras opções: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br