A propósito, o pacote do broffice do repositório é exatamente os pacotes
nescessários para "traduzir" o OpenOffice. Parece que além da tradução dos
menus, ele baixa pacotes para o verificador ortográfico e outras coisas que
são específicas de uma ou outra linguagem.

2009/12/10 Salles <salles....@gmail.com>

> Em Qui, 2009-12-10 às 17:03 +0000, Nilceu escreveu:
> > Vinicius, creio que não perceberá diferença de um para o outro.
> > Caso o Openoffice esteja em português também.
>
> O Nilceu tem razão, acho que a única diferença é que o Br já vem com os
> pacotes de idioma direto em pt-br sem precisar de "ajustes". No
> restante, sinceramente, não encontrei nada diferente entre eles.
>
> Salles (Nethell) Ubuntu User 24389 Linux User 496632
>
>
> --
> Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece
>
> Lista de discussão Ubuntu Brasil
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br
>



-- 
Delson Rosário
Bacharelando em Ciencia da Computação - UFBA.
Bolsista POP-BA \ RNP- Rede Nacional de Pesquisa
Ubuntu user # 28473
-- 
Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece

Lista de discussão Ubuntu Brasil
Histórico, descadastramento e outras opções:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br

Responder a