And the translation for qu_EC in qu_EC would be Kichwa. On Tue, Feb 24, 2009 at 7:57 PM, Arno Teigseth <a...@teigseth.no> wrote: > OK After contacting SIL it becomes clear that different orthographies do > not qualify for a new language code. > > see http://www.loc.gov/standards/iso639-2/criteria2.html > > I guess qu_EC or qvi_EC (Quichua Imbabura, Ecuador) will be the correct > code to use. > > > ** Changed in: iso-codes (Ubuntu) > Status: New => Invalid > > -- > New language: Kichwa > https://bugs.launchpad.net/bugs/330689 > You received this bug notification because you are subscribed to iso- > codes in ubuntu. > > Status in “iso-codes” source package in Ubuntu: Invalid > - Show quoted text - > Bug description: > I'm not 100% sure this is the correct package to file the bug under, but it's > as close as I get... > > The language spoken by about 2-3 million natives in Ecuador is Kichwa, not > Quechua. > > I've made a working dictionary for Kichwa but it's kind of hard adding it > since the language is not on the list... > > could we open a qui / qi_EC language? >
-- kehanhar...@gmail.com http://kehan.wordpress.com skype: kehanharman msn: kehanhar...@gmail.com -- New language: Kichwa https://bugs.launchpad.net/bugs/330689 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs