2007/5/5, Kamil Páral <[EMAIL PROTECTED]>: > Osobně teda nechápu rozdíl mezi nesvobodný a uzavřený. Dokonce ani jako > absolventu fakulty informatiky mi není jasný rozdíl mezi > restricted/proprietary/non-free software.
Pokud to nechápeš, je to docela smutné, stejně tak, že si to neumš najít a právě pro takové lidi je určen obrázek na stránce... http://www.gnu.org/philosophy/categories.html a také například následující odkazy pro doplnění informací: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Free_Software_Definition http://en.wikipedia.org/wiki/Open_Source_Definition Pojmy nejsou ustálené ani v > angličtině, natož v češtině. Vzhledem k tomu, že tomu v podstatě nikdo > (kromě Petra Tomeše) nerozumí, natož obyčejní lidé, tyto překlady bych > vůbec nerozlišoval. Opět je to pořád dokola. Pokud si myslíte, že jste tak chytří a vynalézaví skvělých řešení, přinuťe upstream (zdroj) pro používání jednoho termínu, aby to náhodou nemátlo o několik řádů více užvatelů anglické verze, a pak to překládejte jedním výrazem i do češtiny. -- restricted != nesvobodný -> uzavřený https://bugs.launchpad.net/bugs/112465 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is the bug contact for Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs