Public bug reported: Good morning.
In "À propos" ("About"), "Racourcis": You must choose: infinitive or not, don't mix imperative ("Définis") (tutoiement ?), infinitive ("Déplacer"), english ("Set colour A or B to average colour under brush square or selection marquee (RGB only)"), In "À propos" ("About"), "Crédits" : "projet, Nous" must be corrected, please. Good text must be "projet. Nous". "dure travaille" must be corrected, please. Good text must be "dur travail". "Contributions divers" "Contributions diverses". Thanks. Je veux bien être le 4e à traduire, mais je ne sais pas comment faire. ** Affects: mtpaint (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Tags: translation -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bugs/1907880 Title: Mistakes in French translation. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/mtpaint/+bug/1907880/+subscriptions -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs