I am an American living in Taiwan. Chinese input is a problem that prevents Taiwanese from using Ubuntu.

Two problems:

1. gcin ONLY: Taiwanese's speed-typing habits in Chinese only fits with the gcin order of character appearance in the input menus. - gcin doesn't install well, depending on the distro. 16.10 broke it, hence this email.
 - the app search fuzzy overlay in Unity hides the gcin menu selector
- fix: have fcitx adopt a native option that clones gcin's speed-typing order (exactly) for Taiwan, or make gcin native with fcitx as an installed second option.

2. Taiwan Chinese language packs don't install until visiting the Language settings, after install.
These are the packages:

fcitx fcitx-ui-qimpanel libreoffice-l10n-en-za fcitx-table-cangjie language-pack-zh-hant fonts-arphic-uming libreoffice-help-zh-tw libreoffice-l10n-zh-tw thunderbird-locale-en-gb fcitx-chewing fcitx-pinyin mythes-en-au fonts-arphic-ukai thunderbird-locale-zh-hant libreoffice-help-en-gb thunderbird-locale-zh-tw libreoffice-l10n-en-gb language-pack-gnome-zh-hant firefox-locale-zh-hant hunspell-en-ca

...Sure would be nice if choosing Taiwan's Chinese would include these on install.


That's it.

Here is more info:
Kylin is for Mainlanders, Taiwanese wouldn't touch it. Taiwan uses a special kind of Chinese input (chewing/zhuoyin/bopomofo, many names for the same thing). They don't use Roman characters like the mainland or Hong Kong and others. Everyone about 30 and younger types with this uber-fast pattern used identically on Mac and Windows and their fast typing expects the characters and options to come up in the order gcin has, no other.

Taiwan is ready for Ubuntu. This is the only thing stopping them.

--
Ubuntu-devel-discuss mailing list
Ubuntu-devel-discuss@lists.ubuntu.com
Modify settings or unsubscribe at: 
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-devel-discuss

Reply via email to