Γιώργο,

Σε πρόσθεσα στην ομάδα Ubuntu Greek Translators (ubuntu-l10n-el),
https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-el

Αυτό σημαίνει ότι είσαι σε θέση να κάνεις απευθείας μεταφράσεις στα 
βασικά πακέτα του Ubuntu και συγκεκριμένα στο Edubuntu που μεταφράζεις τώρα.

Η προσθήκη στο ubuntu-l10n-el γίνεται ύστερα από αναθεώρηση (review) των 
μεταφράσεων που έχει ήδη κάνει κάποιος στο Launchpad. Η αναθεώρηση των 
μεταφράσεων έγινε από το Θάνο και εμένα. Προσωπικά δεν  βρήκα κάποιο 
σφάλμα/σχόλιο για διόρθωση. Δεν ξέρω αν έχει να προσθέσει κάτι ο Θάνος εδώ.

Η μετάφραση μέσα από το Launchpad έχει κάποιες ιδιαιτερότητες, και μια 
από αυτές είναι ότι οι μεταφράσεις που κάνει κάποιος πάνε κατευθείαν στη 
διανομή, αρκεί να είναι μέλος στην ομάδα ubuntu-l10n-el. Τα εργαλεία που 
παρέχει η Canonical στο launchpad.net συνεχώς βελτιώνονται, ωστόσο η 
παρακολούθηση των μεταφράσεων που γίνονται δεν είναι πολύ εύκολη 
δουλειά. Έτσι, για τώρα, επιλέγουμε να βάζουμε τους νέους μεταφραστές 
στην ομάδα ubuntu-l10n-el-starters και καθώς αποκτούν εμπειρία τους 
μεταφέρουμε στην ubuntu-l10n-el. Η μέθοδος δεν είναι ιδανική, και 
είμαστε ανοικτοί για σχόλια για τη βελτίωσή της (ξεκινήστε νέα συζήτηση 
για κάτι τέτοιο).

Σίμος Ξενιτέλλης


-- 
Ubuntu-gr mailing list
Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr

Reply via email to