Στις 8 Απρίλιος 2009 11:01 πμ, ο χρήστης SOKRATES ARGYRIOU < sargi...@gmail.com> έγραψε:
> Δες το παρακάτω link και πές μου αν βλέπεις ελληνικά πουθενά. > > http://www.imagehosting.gr/show.php/540500_PrintScreen.JPG.html > > > > Στις 8 Απρίλιος 2009 10:30 πμ, ο χρήστης Dimitris Diamantis (aka ftso) < > kots...@gmail.com> έγραψε: > > >> >> Στις 8 Απρίλιος 2009 10:12 πμ, ο χρήστης SOKRATES ARGYRIOU < >> sargi...@gmail.com> έγραψε: >> >> Υπάρχει κάποιος λόγος που στο gnome.org δεν αναφέρονται τα ελληνικά σαν >>> γλώσσα?? >>> Σχετικό λινκ: >>> >>> http://library.gnome.org/misc/release-notes/2.26/ >>> >>> Ευχαριστώ. >>> >>> Στις 8 Απρίλιος 2009 12:26 πμ, ο χρήστης Thanos Lefteris < >>> alefte...@gmail.com> έγραψε: >>> >>> 2009/4/5 Thanos Lefteris <alefte...@gmail.com>: >>>> > Σε λίγες μέρες (9 Απριλίου) είναι η λήξη της προθεσμίας για την >>>> > μετάφραση των τμημάτων του Ubuntu που δεν χρησιμοποιούν τα πακέτα >>>> > μεταφράσεων του Ubuntu. Αυτό σημαίνει πως ότι δεν μεταφραστεί μέχρι >>>> > αυτή την Πέμπτη, θα παραμείνει αμετάφραστο για τους επόμενους 6 μήνες. >>>> > Οπότε αν κάποιος θέλει να βοηθήσει να ολοκληρώσουμε τις μεταφράσεις >>>> > για αυτά τα κομμάτια, τώρα είναι η στιγμή. >>>> > >>>> > Τα πακέτα για τα οποία πρέπει να τελειώσουμε την μετάφραση είναι αυτά >>>> > που θα δείτε στο >>>> > https://wiki.ubuntu.com/NonLanguagePackTranslationDeadline και >>>> > παρακάτω δίνω τους δεσμούς πρoς τις σελίδες μετάφρασης τους στο >>>> > launchpad: >>>> > >>>> > Η εφαρμογή εγκατάστασης του Ubuntu >>>> > >>>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/debian-installer/ >>>> > >>>> > Desktop notifications >>>> > >>>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/notification-daemon/ >>>> > >>>> > Η εφαρμογή εγκατάστασης του Ubuntu στα Windows >>>> > https://translations.launchpad.net/wubi >>>> > >>>> > Τεκμηρίωση >>>> > https://launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+translations >>>> > >>>> https://launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/kubuntu-docs/+translations >>>> > >>>> https://launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/edubuntu-docs/+translations >>>> > >>>> https://launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/xubuntu-docs/+translations >>>> > >>>> > Όποιος ολοκληρώσει κάποιο τμήμα ή έχει απορίες, ας ρωτήσει εδώ ή στο >>>> > IRC. Θα μπορώ να εγρίνω εγώ τις μεταφράσεις, αλλά αν κάποιος άλλος από >>>> > την ομάδα l10n, έχει χρόνο, ας πει αν μπορεί να βοηθήσει με τον >>>> > έλεγχο. >>>> >>>> Ο debian-installer, notification-daemon, wubi ολοκληρώθηκαν. >>>> Δυστυχώς, όταν θα τα δούμε στο RC, δεν θα έχουμε ευκαιρία να κάνουμε >>>> διορθώσεις, ελπίζω να μην έγινε κάποιο τραγικό λάθος. >>>> >>>> Ευχαριστώ τους παρακάτω που βοήθησαν με προτάσεις στο launchpad: >>>> https://edge.launchpad.net/~epirotes<https://edge.launchpad.net/%7Eepirotes> >>>> https://edge.launchpad.net/~g00fy-freemail<https://edge.launchpad.net/%7Eg00fy-freemail> >>>> https://edge.launchpad.net/~nikos-efthimiou<https://edge.launchpad.net/%7Enikos-efthimiou> >>>> >>>> Για την τεκμηρίωση, θα την βάλουμε οnline, οπότε μπορούμε να την >>>> ενημερώσουμε και αργότερα. >>>> >>>> Τώρα πρέπει να επικεντρωθούμε στα υπόλοιπα πακέτα του Ubuntu. Όποιος >>>> θέλει να βοηθήσει, τα πακέτα που χρησιμοποιούνται από το Ubuntu και >>>> μεταφράζουμε στο launchpad είναι στο >>>> https://wiki.ubuntu.com/TranslatingUbuntu/UbuntuSpecificTranslations. >>>> >>>> Το GNOME 2.26 έχει μεταφραστεί 100% - συγχαρητήρια στα παιδιά στο >>>> GNOME.gr :) Αν θέλει κάποιος να βοηθήσει upstream στο GNOME, υπάρχουν >>>> μερικά πακέτα, εκτός του βασικού GNOME, που χρειάζεται ενημέρωση η >>>> μετάφραση τους. Αυτά θα τα βρείτε στο >>>> >>>> https://wiki.ubuntu.com/TranslatingUbuntu/GNOMEToLaunchpad#GNOME%20-%20Extra >>>> . >>>> Παρακαλώ όμως η ενημέρωση της μετάφρασης να γίνει στο GNOME, όχι στο >>>> launchpad για αυτά τα πακέτα. Επίσης χρειάζονται βοήθεια με την >>>> μετάφραση της τεκμηρίωσης του GNOME. >>>> >>>> Αυτή η έκδοση του Ubuntu θα είναι η καλύτερη μέχρι στιγμής από άποψη >>>> localization ( >>>> https://wiki.ubuntu.com/TranslatingUbuntu/JauntyTranslationIssues), >>>> οπότε ας την κάνουμε και λίγο καλύτερη για τα Ελληνικά ;) >>>> >>>> -- >>>> Θάνος Λευτέρης >>>> http://thanos.lefteris.info >>>> -- >>>> Ubuntu-gr mailing list >>>> Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com >>>> >>>> If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr >>>> mailing list, please follow this link and choose unsubscribe: >>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr >>>> >>> >>> >>> >>> -- >>> P Think before you print. >>> Argyriou Sokrates >>> Technikal Satelite engenering >>> Thesaloniki Greece >>> >>> -- >>> Ubuntu-gr mailing list >>> Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com >>> >>> If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr >>> mailing list, please follow this link and choose unsubscribe: >>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr >>> >>> >> Αφού αναφέρονται... >> Δες καλύτερα. >> > > > > -- > P Think before you print. > Argyriou Sokrates > Technikal Satelite engenering > Thesaloniki Greece > Απλά η σελίδα με τις release notes δεν είναι μεταφρασμένη. Παρακάτω αναφέρει ποιες γλώσσες υποστιρίζει το Gnome 2.26...
-- Ubuntu-gr mailing list Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing list, please follow this link and choose unsubscribe: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr