2010/2/26 Xosé Antonio Rubal López <xaru...@gmail.com>

> Ola,
>
> Listo agás unha cadea que non sei como traducir: "A didactic robotic
> SLAM simulator", do programa 2D SLAM Demo.
>

A ver se atopamos un artista que a entenda

ou se isto che da unha pista, ou para que consultes cos teus colegas :)
http://en.wikipedia.org/wiki/Simultaneous_localization_and_mapping


>
> 2010/2/25 Miguel Bouzada <mbouz...@gmail.com>:
> > app-install volve a ter cadeas novas...
> >
> >
> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/app-install-data-ubuntu/+pots/app-install-data/gl/+translate?start=0&batch=10&show=untranslated&field.alternative_language=es&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=all
> >
> >
> > 2010/2/25 Xosé Antonio Rubal López <xaru...@gmail.com>
> >
> >> Ola,
> >>
> >> Estes dous están feitos. Se hai algún máis por aí...
> >>
> >> Sinto dar a lata na lista, pero dame a impresión de que a lista de
> paquetes
> >> do
> >> Launchpad non da suficiente información para escoller o seguinte
> traballo e
> >> aproveitando que chove tanto...
> >>
> >>
> >> Miguel Bouzada escribiu:
> >> > 2010/2/24 Xosé Antonio Rubal López <xaru...@gmail.com>
> >> >
> >> >> Ola,
> >> >>
> >> >> Intentámolo. Queda para min, logo.
> >> >>
> >> >
> >> > Semella que Fran rematouno onte para Gnome, asói que case mellor fago
> un
> >> > merge e xa o subo :)
> >> >
> >> > pasoche dous que teñen pouco, pero "delicadito" xa que levan etiquetas
> >> xml
> >> > que hai que controlar, do resto son sinxelos, xa que son do manual
> (para
> >> > novatos) de Ubuntu.
> >> >
> >> >
> >> >
> >>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/ubuntu-docs/+pots/ubuntu-docs-windows/gl/+translate?start=0&batch=10&show=untranslated&field.alternative_language=es&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=untranslated
> >> >
> >> >
> >>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/adduser/+pots/adduser/gl/+translate?batch=10&field.alternative_language=es&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=untranslated&show=untranslated&start=0
> >> >
> >> >
> >> >
> >> >> 2010/2/24 Miguel Bouzada <mbouz...@gmail.com>:
> >> >>> 2010/2/24 Xosé Antonio Rubal López <xaru...@gmail.com>
> >> >>>
> >> >>>> Ola,
> >> >>>>
> >> >>>> Dou por rematada a tradución do xz. Se hai algo que facer por aí,
> xa
> >> >>>> sabedes...
> >> >>>>
> >> >>>> --
> >> >>>> Saúdos,
> >> >>>>
> >> >>>> Xosé Antonio Rubal.
> >> >>>>
> >> >>> Atreveste co GBrainy  de Jordi Más ?
> >> >>>
> >> >>>
> >> >>>
> >> >>
> >>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/gbrainy/+pots/gbrainy/gl/+translate
> >> >>> http://live.gnome.org/gbrainy
> >> >>>
> >> >>>
> >> >>>> --
> >> >>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> >> >>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
> >> >>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
> >> >>>>
> >> >>> --
> >> >>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> >> >>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
> >> >>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
> >> >>>
> >> >>
> >> >>
> >> >> --
> >> >> Saúdos,
> >> >>
> >> >> Xosé Antonio Rubal.
> >> >>
> >> >> --
> >> >> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> >> >> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
> >> >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
> >> >>
> >>
> >>
> >> --
> >> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> >> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
> >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
> >>
> > --
> > Ubuntu-l10n-gl mailing list
> > Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
> >
>
>
>
> --
> Saúdos,
>
> Xosé Antonio Rubal.
>
> --
> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>
-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

Responder a