avisarán cando comecen as «build» finais, bótalle que será sobre o 15-20 de outubro, antes afectará só as «beta»
2013/6/24 Marcos Lans <marcoslansga...@gmail.com> > OK, pero sábese cando remataría o tempo de tradución máis ou menos? > > En 24/06/13 11:37, Miguel Bouzada escribiu: > > Toca ir revisando desde o principio ;-) >> >> ---------- Forwarded message ---------- >> From: Kate Stewart <k...@ubuntu.com> >> Date: 2013/6/24 >> Subject: Alpha 1 coming up... >> To: >> ubuntu-translators@lists.**ubuntu.com<ubuntu-translat...@lists.ubuntu.com> >> Cc: stgra...@ubuntu.com >> >> >> Dear translators, >> Alpha 1 is scheduled for this Thursday, and based on >> https://wiki.ubuntu.com/**MilestoneProcess<https://wiki.ubuntu.com/MilestoneProcess>; >> its time to check that launchpad >> has been opened up for contributions. >> >> I'm seeing that >> https://translations.**launchpad.net/ubuntu/saucy/+**translations<https://translations.launchpad.net/ubuntu/saucy/+translations>still >> recommends translations for Raring. >> >> When historically has this switched over to the current release? >> Should it be now or later? >> >> Thanks, Kate >> >> -- >> ubuntu-translators mailing list >> ubuntu-translators@lists.**ubuntu.com<ubuntu-translat...@lists.ubuntu.com> >> https://lists.ubuntu.com/**mailman/listinfo/ubuntu-**translators<https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators> >> >> >> >> >> > > -- > Ubuntu-l10n-gl mailing list > Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.**com <Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com> > https://lists.ubuntu.com/**mailman/listinfo/ubuntu-l10n-**gl<https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl> > -- Membro de «The Document Foundation Projects» http://gl.libreoffice.org Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl