Re: Translations Help and Testing (Nicholas Skaggs) A... ---------- Messaggio inoltrato ---------- Da: <ubuntu-quality-requ...@lists.ubuntu.com> Data: 26/ago/2014 14:00 Oggetto: Ubuntu-quality Digest, Vol 82, Issue 24 A: <ubuntu-quality@lists.ubuntu.com>
Send Ubuntu-quality mailing list submissions to ubuntu-quality@lists.ubuntu.com To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-quality or, via email, send a message with subject or body 'help' to ubuntu-quality-requ...@lists.ubuntu.com You can reach the person managing the list at ubuntu-quality-ow...@lists.ubuntu.com When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Ubuntu-quality digest..." Today's Topics: 1. Translations Help and Testing (Nicholas Skaggs) 2. Re: Wanted to apologise (Alberto Salvia Novella) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Mon, 25 Aug 2014 17:17:32 -0400 From: Nicholas Skaggs <nicholas.ska...@canonical.com> To: "ubuntu-ph...@lists.launchpad.net" <ubuntu-ph...@lists.launchpad.net>, " ubuntu-quality@lists.ubuntu.com" <ubuntu-quality@lists.ubuntu.com> Subject: Translations Help and Testing Message-ID: <53fba7ec.3070...@canonical.com> Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed As we continue to iterate on new ubuntu touch images, it's important for everyone to be able to enjoy the ubuntu phone experience in their native language. So we need translations! If you've never contributed a translation before, this is a perfect opportunity for you to learn. To help with that, I spruced up the guide David started a bit ago; please feel free to edit or add on to it as well: https://wiki.ubuntu.com/Translations/Phone Grab your phablet device, emulator, or even desktop and have a look at the image with your language set to your native tongue (or something else you can understand). Look for holes in translations and report them, or even better, fix them by providing a translation. The guide covers translating and links you to all the core apps and indicators. FYI, David also keeps a stats page for each language you can reference: http://projects.davidplanella.org/stats/utopic/ Happy Translating everyone! Nicholas ------------------------------ Message: 2 Date: Tue, 26 Aug 2014 11:48:37 +0200 From: Alberto Salvia Novella <es204904...@gmail.com> To: My newsletter <mynewslette...@gmail.com> Cc: Ubuntu Quality <ubuntu-quality@lists.ubuntu.com> Subject: Re: Wanted to apologise Message-ID: <53fc57f5.3020...@gmail.com> Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed My newsletter: > refer to the video presentation ubuntu 10.10 ISO and > developed in 8.4 Which video? My newsletters: > Already have a group? Yes, although it's passively coordinated: there's a web-page that automatically organizes the available work and everyone from the team can pick-up it as they wish, and you contact the team when there's something unusual to mention. <https://launchpad.net/~papercuts-ninja> ------------------------------ -- Ubuntu-quality mailing list Ubuntu-quality@lists.ubuntu.com Modify settings or unsubscribe at: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-quality End of Ubuntu-quality Digest, Vol 82, Issue 24 ********************************************** -- Ubuntu-quality mailing list Ubuntu-quality@lists.ubuntu.com Modify settings or unsubscribe at: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-quality