Hi Surfaz,

I'm forwarding your question to the ubuntu-translators mailing list,
where someone may have an answer.

Evan Murphy


2009/2/3 Surfaz Gemon Meme <surfa...@gmail.com>:
> Well, Spanish support of Ubuntu is not full and if I uninstall all
> English packages (I always do it), I don't have any problem.
>
> If there is something untranslated to Spanish, Ubuntu shows me in English.
>
> I am not a developer but, I think that almost 100% packages of Ubuntu
> CD use gettext library for internationalization.
>
> Gettext system works with .po files in source (mo and gmo in binary).
> I translate some programs in my free time, and I think I know more or
> less how is a .po file. In each file there is a copy of the original
> language (English) and then a space that is used by programs like
> poEdit for allow put your translation into your language.
>
> 1º There is a copy of original language in every translation
> 2º Gettex takes strings of programs, therefore system always can use a 
> language.
>
> Please, someone can answer me what if there is any reason to do this
> or is simply a mistake?
>
> --
> Ubuntu-devel-discuss mailing list
> ubuntu-devel-disc...@lists.ubuntu.com
> Modify settings or unsubscribe at: 
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-devel-discuss
>

-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Reply via email to